Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کرمانګي کرد ژباړه - اسماعيل سګێری * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: بقره   آیت:
وَإِذۡ نَجَّيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ
49. بیننە بیرا خۆ ڕۆژا مە هوین ژ دەستێت فیرعەونییان قورتال كرین، كو [وان] ئیزا و نەخۆشییەكا پیس ددا بەر هەوە، كوڕێت هەوە سەرژێ دكرن، و كچێت هەوە [بۆ خدامینییا خۆ] دهێلان، و ب ڕاستی [ئیزا و نەخۆشییا هەوە ددیت، و ڕزگاركرنا خودێ بۆ هەوە] ئەزموونەكا [ئمتیحانەكا] مەزنە ژ خودێ.
عربي تفسیرونه:
وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ
50. [هەروەسا] بیرا خۆ بینن دەمێ مە دەریا بۆ هەوە كرییە دو فلق [و ڕێك بۆ هەوە ئێخستییێ]، و مە هوین دەربازكرین [قورتالكرین]، و ل پێش چاڤێت هەوە مە فیرعەونی خەندقاندین.
عربي تفسیرونه:
وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ
51. و بیرا خۆ بینن دەمێ مە ژڤان ب چل شەڤان دایییە مووسایی، [و د پشتڕا هەوە لەزكر]، و پشتی هنگی هەوە گۆلك پەراست [كرە پەرستی]، و ب ڤی ڕەنگی هەوە ستەم ل خۆ كر.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
52. (دگەل هندێ ژی) پاشی مە ل هەوە نەگرت وەكی ئەڤا دیتر، [بیرا خۆ بینن] دا هوین د سوپاسدار بن.
عربي تفسیرونه:
وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
53. هەروەسا بیرا خۆ بینن دەمێ مە تەوراتا ڤاڤێركەر [جوداكەر] [د ناڤبەرا هەقییێ و نەهەقییێدا] بۆ مووسایی هنارتی، دا هوین [پێ] ڕاستەڕێ ببن.
عربي تفسیرونه:
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِنَّكُمۡ ظَلَمۡتُمۡ أَنفُسَكُم بِٱتِّخَاذِكُمُ ٱلۡعِجۡلَ فَتُوبُوٓاْ إِلَىٰ بَارِئِكُمۡ فَٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ عِندَ بَارِئِكُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
54. بیننە بیرا خۆ دەمێ مووسایی گۆتییە ملەتێ خۆ: ملەتێ من! هەوە [ب پەرستنا گۆلكی] ستەم ل خۆ كر، ڤێجا دڤێت هوین تۆبە بكەن و ل خودێ بزڤڕنەڤە، و خۆ بكوژن، ئەڤە ل دەڤ خودایێ هەوە بۆ هەوە چێترە [پشتی دەست ب كوشتنێ كرین] تۆبەیا هەوە وەرگرت، و ب ڕاستی هەر ئەوە تۆبەوەرگر و دلۆڤان.
عربي تفسیرونه:
وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نُّؤۡمِنَ لَكَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهۡرَةٗ فَأَخَذَتۡكُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ
55. و بیرا خۆ بینن دەمێ هەوە گۆتییە مووسایی: هەتا ئەم ب چاڤێت خۆ خودایێ تە نەبینین، ئەم [د بنیڕا] باوەرییێ ب تە نائینین، ژ بەر هندێ برویسییێ هوین هنگاڤتن، و هەوە ب چاڤێت خۆ دیت.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ بَعَثۡنَٰكُم مِّنۢ بَعۡدِ مَوۡتِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
56. پاشی مە هوین پشتی مرنا هەوە زێندی كرن [ساخ كرن]، بەلكی هوین سوپاسییا [خێر و خۆشی و كەرەمێت] خودێ بكەن.
عربي تفسیرونه:
وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
57. مە عەور ل هنداڤی هەوە كرنە سهوانە [كو سهێ ل هەوە بكەن] و گەزۆ و سەلوا (سویسك) مە بۆ هەوە هنارتن، ڤێجا ژ حەلالێ پاك و پاقژێ مە ب ڕزقێ هەوە كری، بخۆن. و ئەوان [ب كار و كریارێت خۆ یێت نە د ڕێدا و نەدورست] زیان نەگەهاندییە مە، بەلكی هەر زیان ل خۆ كرینە.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: بقره
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کرمانګي کرد ژباړه - اسماعيل سګێری - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دکتور اسماعیل سگێری ژباړلی دی.

بندول