Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - لیتوانیایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه سورت: زخرف   آیت:
وَلِبُيُوتِهِمۡ أَبۡوَٰبٗا وَسُرُرًا عَلَيۡهَا يَتَّكِـُٔونَ
34. ir jų namams, duris (iš sidabro), ir sostus (iš sidabro), ant kurių jie galėtų atsilošti
عربي تفسیرونه:
وَزُخۡرُفٗاۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ
35. ir aukso puošmenas. Tačiau visa tai (t. y. jų namų stogai, durys, laiptai, liftai, sostai) būtų niekis, tik šio pasaulio pramoga. O Amžinybė su jūsų Viešpačiu yra (skirta tik) Al-Mutakūn. [2]
[2] Al-Mutakūn: reiškia dievobaimingus tikinčiuosius islamiškąjį monoteizmą, kurie labai bijo Allaho (susilaiko nuo visų rūšių nuodėmių ir blogų darbų, kuriuos Jis uždraudė) ir stipriai myli Allahą (atlieka visų rūšių gerus darbus, kuriuos Jis įsakė).
عربي تفسیرونه:
وَمَن يَعۡشُ عَن ذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ نُقَيِّضۡ لَهُۥ شَيۡطَٰنٗا فَهُوَ لَهُۥ قَرِينٞ
36. Ir kas aklai nusigręžia nuo Maloningiausiojo (Allaho) prisiminimo (t. y. šio Korano ir Allaho garbinimo), Mes paskiriame jam Šaitan (Šėtoną – velnią) būti jam Karin (kompanjonu).
عربي تفسیرونه:
وَإِنَّهُمۡ لَيَصُدُّونَهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُم مُّهۡتَدُونَ
37. Ir iš tiesų, jie (Šėtonai/velniai) klaidina juos nuo (Allaho) Kelio, tačiau jie galvoja, kad jie teisingai vedami.
عربي تفسیرونه:
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ
38. Kol, kai (toks) ateina pas Mus, jis sako (savo Karin (Šėtonui/velniui kompanjonui)]: „Kad tarp manęs ir tavęs būtų dviejų rytų (arba rytų ir vakarų) atstumas“ - blogiausias kompanjonas (iš tiesų).
عربي تفسیرونه:
وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلۡيَوۡمَ إِذ ظَّلَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
39. Tai neduos jums naudos šią Dieną (jūs, kurie nusigręžiate nuo Allaho prisiminimo ir Jo garbinimo, (nes jūs elgėtės blogai, (ir) kad jūs (jūs ir jūsų Karin) būsite bausmės dalininkai.
عربي تفسیرونه:
أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ أَوۡ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
40. Ar gali tu (Muchammedai ﷺ) padaryti girdintįjį kurčiu arba ar gali tu išvesti aklą ar tą, kuris yra aiškioje klaidoje?
عربي تفسیرونه:
فَإِمَّا نَذۡهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنۡهُم مُّنتَقِمُونَ
41. Ir netgi jei Mes pašalinsime tave (Muchammedai ﷺ), Mes tikrai atkeršysime jiems.
عربي تفسیرونه:
أَوۡ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِي وَعَدۡنَٰهُمۡ فَإِنَّا عَلَيۡهِم مُّقۡتَدِرُونَ
42. Arba (jei) Mes parodytume jums tai, kuo Mes grasiname jiems: tada tiktai Mes turime puikų vadovavimą jiems.
عربي تفسیرونه:
فَٱسۡتَمۡسِكۡ بِٱلَّذِيٓ أُوحِيَ إِلَيۡكَۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
43. Taigi laikykis (Muchammedai ﷺ) tvirtai to, kas apreikšta tau. Iš tiesų, tu esi Teisingame Kelyje.
عربي تفسیرونه:
وَإِنَّهُۥ لَذِكۡرٞ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَۖ وَسَوۡفَ تُسۡـَٔلُونَ
44. Ir tikrai tai (Koranas) yra tikras Priminimas tau (Muchammedai ﷺ) ir tavo žmonėms (Kuraišų žmonėms, arba tavo pasekėjams) ir tu būsi klausinėjamas (apie tai).
عربي تفسیرونه:
وَسۡـَٔلۡ مَنۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلۡنَا مِن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ءَالِهَةٗ يُعۡبَدُونَ
45. Ir paklausk (Muchammedai ﷺ) tų iš Mūsų Pasiuntinių, kuriuos Mes siuntėme anksčiau tavęs: „Ar Mes kada nors paskyrėme aliha (dievus) garbinti šalia Maloningiausiojo (Allaho)?“
عربي تفسیرونه:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
46. Ir iš tikrųjų Mes siuntėme Mūsą (Mozę) su Mūsų Ajat (įrodymais, įkalčiais, eilutėmis, pamokomis, ženklais, apreiškimais ir t. t.) Firaunui (Faraonui) ir jo vyriausiesiems (kviesdami juos į Allaho religiją – islamą). Jis sakė: „Tikrai, aš esu Alamyn (žmonijos, džinų ir visko, kas egzistuoja) Viešpaties Pasiuntinys.
عربي تفسیرونه:
فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ
47. Tačiau, kai jis atėjo pas juos su Mūsų Ajat (įrodymais, įkalčiais, eilutėmis, pamokomis, ženklais, apreiškimais), štai - jie pasijuokė iš jo.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: زخرف
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - لیتوانیایي ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول