Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: قصص   آیت:
إِنَّ ٱلَّذِي فَرَضَ عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٖۚ قُل رَّبِّيٓ أَعۡلَمُ مَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ وَمَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Божји Посланиче, Бог, Који ти је објавио часни Кур’ан и задужио те да га достављаш људима и поступаш складно њему – вратиће те као победника у Меку, из које си се иселио. Веровесниче, реци неверницима: “Само Господар мој зна ко је од нас упућен и ко је донео очиту истину, а ко се отуђио од Правог пута и застранио.”
عربي تفسیرونه:
وَمَا كُنتَ تَرۡجُوٓاْ أَن يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبُ إِلَّا رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرٗا لِّلۡكَٰفِرِينَ
Божји Посланиче, ти се ниси надао нити си очекивао да ти Узвишени Бог, објави часни Кур’ан, али ти је Мудри Бог објавио ову величанствену Књигу, па не буди од оних који помажу невернике кад је реч о слеђењу заблуде.
عربي تفسیرونه:
وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بَعۡدَ إِذۡ أُنزِلَتۡ إِلَيۡكَۖ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
И не дозволи, Божји Посланиче, да те мекански вишебошци одврате од достављања Божјих речи и доказа, након што те је Бог њима почастио, па да их не учиш и не достављаш народу! Позивај људе у веровање у једног Бога и поступање у складу с оним што је Он објавио! И нипошто се не поистовећуј с незнанобошцима, не буди један од оних који поред Бога обожавају и друга божанства! Буди монотеиста који искључиво Бога обожава, Њега слави и Њему се моли!
عربي تفسیرونه:
وَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۘ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ كُلُّ شَيۡءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجۡهَهُۥۚ لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
И не моли се, мимо Бога, лажном богу – нема истинског божанства осим Бога Јединог. Само Бог, Којем нико није раван, заслужује да Му се моли, слави и обожава! Свему су предодређени смрт и нестанак, а само лице Узвишеног Бога остаје. Божји суд је у свему, Он суди како хоће, јер Њему све припада и Он свиме управља. Свезнајућем Богу биће враћени људи на Дан устанућа, да сваког награди или казни према заслугама.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• النهي عن إعانة أهل الضلال.
Грешницима се у њиховој заблуди не сме помагати.

• الأمر بالتمسك بتوحيد الله والبعد عن الشرك به.
Овде се наређује оданост монотеизму и строго сустезање од веровања у многобоштво.

• ابتلاء المؤمنين واختبارهم سُنَّة إلهية.
Божји је закон да верници буду стављени на кушњу.

• غنى الله عن طاعة عبيده.
Бог је сасвим независтан о свим Својим створењима.

 
د معناګانو ژباړه سورت: قصص
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - صربي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول