د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (93) سورت: النحل
وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
93. Si Al-lah hubiera querido, Él los habría hecho una nación que siguiera la verdad, pero Él deja que se descarríe quien quiera y que se guie quien quiera. Al-lah dirige a quien Él desea por Su gracia. Por cierto, serán interrogados en el Día del Juicio sobre lo que solían hacer en el mundo.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• للكفار الذين يصدون عن سبيل الله عذاب مضاعف بسبب إفسادهم في الدنيا بالكفر والمعصية.
1. Los incrédulos que impiden a otros transitar el camino de Al-lah recibirán un castigo multiplicado, debido a su corrupción en el mundo por su incredulidad y pecado.

• لا تخلو الأرض من أهل الصلاح والعلم، وهم أئمة الهدى خلفاء الأنبياء، والعلماء حفظة شرائع الأنبياء.
2. En la Tierra hay personas justas y con conocimiento, que son líderes que orientan y guían, y son los herederos de los profetas. Los sabios son los guardianes de la ley revelada de los profetas.

• حدّدت هذه الآيات دعائم المجتمع المسلم في الحياة الخاصة والعامة للفرد والجماعة والدولة.
3. Estas aleyas han definido los pilares de la sociedad musulmana en la vida privada y pública del individuo, la comunidad y el Estado.

• النهي عن الرشوة وأخذ الأموال على نقض العهد.
5. Se menciona la prohibición del soborno y el pago de una compensación por romper un compromiso.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (93) سورت: النحل
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول