د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (170) سورت: البقرة
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ
170. Si decimos a estos incrédulos: “Sigan lo que Al‑lah ha revelado como guía y luz,” ellos responden con obstinación: “Preferimos seguir las creencias y las tradiciones que nos han legado nuestros ancestros.” ¿Van a repetir lo que hacían sus antepasados, cuando ellos mismos caminaban sin guía ni luz y no habían aceptado la verdad otorgada por Al‑lah?
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أكثر ضلال الخلق بسبب تعطيل العقل، ومتابعة من سبقهم في ضلالهم، وتقليدهم بغير وعي.
1. La mayoría del tiempo, las personas se extravían porque renuncian a usar la razón y porque siguen e imitan mecánicamente a aquellos que se extraviaron antes que ellos.

• عدم انتفاع المرء بما وهبه الله من نعمة العقل والسمع والبصر، يجعله مثل من فقد هذه النعم.
2. El ser humano que no saca provecho de su capacidad de razonar, de su oído y de su vista, se asemeja a aquel que carece de estas capacidades.

• من أشد الناس عقوبة يوم القيامة من يكتم العلم الذي أنزله الله، والهدى الذي جاءت به رسله تعالى.
3. Aquel que oculta el conocimiento revelado por Al‑lah y la guía que trajeron Sus mensajeros, será parte de los más castigados el Día de la Resurrección.

• من نعمة الله تعالى على عباده المؤمنين أن جعل المحرمات قليلة محدودة، وأما المباحات فكثيرة غير محدودة.
4. Entre los beneficios otorgados por Al‑lah a Sus servidores creyentes, se encuentra el hecho de haber declarado ilícitas solo un número limitado de cosas, mientras que lo que declaró lícito es ilimitado.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (170) سورت: البقرة
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول