Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (39) سورت: قصص
وَٱسۡتَكۡبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ إِلَيۡنَا لَا يُرۡجَعُونَ
39. El Faraón y sus ejércitos se volvieron arrogantes y tiranizaron Egipto sin ningún derecho. Negaron la resurrección y pensaron que no iban a comparecer ante Mí en el Día del Juicio.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• رَدُّ الحق بالشبه الواهية شأن أهل الطغيان.
1. Los tiranos y opresores tienen la costumbre de rechazar la verdad con argumentos engañosos.

• التكبر مانع من اتباع الحق.
2. La arrogancia impide seguir la verdad.

• سوء نهاية المتكبرين من سنن رب العالمين.
4. Los arrogantes terminan mal.

• للباطل أئمته ودعاته وصوره ومظاهره.
5. La falsedad tiene sus líderes, sus incitadores, diferentes apariencias y manifestaciones.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (39) سورت: قصص
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د المختصر في تفسير القرآن الكريم ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول