د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (17) سورت: العنكبوت
إِنَّمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡثَٰنٗا وَتَخۡلُقُونَ إِفۡكًاۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَمۡلِكُونَ لَكُمۡ رِزۡقٗا فَٱبۡتَغُواْ عِندَ ٱللَّهِ ٱلرِّزۡقَ وَٱعۡبُدُوهُ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۥٓۖ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
17. ¡Idólatras! Solo adoran ídolos que no pueden causar beneficio ni perjuicio real, y están inventando una mentira cuando dicen que son dignos de adoración. Aquellos a quienes adoran además de Al-lah no tienen la capacidad de proveerles sustento. Busquen la provisión solo de Al-lah, ya que Él es el Proveedor, adórenlo solo a Él y agradezcan por la provisión con la que Él los ha bendecido. Ante Él comparecerán el Día del Juicio para ser recompensados, no ante sus ídolos”.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الأصنام لا تملك رزقًا، فلا تستحق العبادة.
1. Los ídolos no tienen la habilidad de proveer sustento, por lo que no merecen adoración.

• طلب الرزق إنما يكون من الله الذي يملك الرزق.
2. Solo hay que pedirle el sustento a Al-lah, que posee el poder de proveer y conceder sin límite.

• بدء الخلق دليل على البعث.
3. El principio de la creación es una prueba de la resurrección.

• دخول الجنة محرم على من مات على كفره.
4. La entrada al Paraíso está prohibida para quien muere incrédulo.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (17) سورت: العنكبوت
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول