د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (10) سورت: سبإ
۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ مِنَّا فَضۡلٗاۖ يَٰجِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُۥ وَٱلطَّيۡرَۖ وَأَلَنَّا لَهُ ٱلۡحَدِيدَ
10. En verdad le concedí a David u el mensaje y un reino, y les dije a las montañas: “¡Montañas! Glorifíquenme junto con David”, y así mismo les dije a las aves. También hice el hierro flexible para él, de modo que pudiera fabricar las herramientas que quisiera.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• تكريم الله لنبيه داود بالنبوة والملك، وبتسخير الجبال والطير يسبحن بتسبيحه، وإلانة الحديد له.
1. Al-lah honró a Su profeta David con el mensaje y el reinado, haciendo que las montañas y las aves lo acompañaran en Su glorificación, y haciendo el hierro flexible para él.

• تكريم الله لنبيه سليمان عليه السلام بالنبوة والملك.
2. Al-lah honró a Su profeta Salomón u con el mensaje y el reinado.

• اقتضاء النعم لشكر الله عليها.
3. Es necesario mostrar gratitud por las bendiciones de Al-lah.

• اختصاص الله بعلم الغيب، فلا أساس لما يُدَّعى من أن للجن أو غيرهم اطلاعًا على الغيب.
4. El conocimiento de lo oculto solo Le pertenece a Al-lah, por lo que no hay fundamento para afirmar que los yinnes o alguien más conozcan algo sobre lo oculto.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (10) سورت: سبإ
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د لنډ تفسیر ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

هسپانوي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه د قرآني مطالعاتو؛ تفسیر مرکز لخوا خپره شوې ده.

بندول