د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (163) سورت: البقرة
وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
และพระเจ้าที่พวกเจ้าควรเคารพสักการะอย่างแท้จริง -โอ้ มนุษย์เอ๋ย- มีเพียงองค์เดียวเท่านั้น มีความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวทั้งตัวตนและคุณลักษณะ ไม่มีพระเจ้าใดที่ควรแก่การเคารพสักการะ นอกจากพระองค์ ผู้ทรงกรุณาปรานีที่กว้างขวาง ผู้ทรงเมตตาบ่าวของพระองค์ โดยการให้ความโปรดปรานพวกเขาที่ไม่สามารถจะคำนวณได้
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الابتلاء سُنَّة الله تعالى في عباده، وقد وعد الصابرين على ذلك بأعظم الجزاء وأكرم المنازل.
การทดสอบคือกฎเกณฑ์ของอัลลอฮ์ ตะอาลา ต่อบ่าวของพระองค์ และแท้จริงแล้วอัลลอฮ์ได้สัญญากับผู้ที่อดทนต่อการทดสอบนั้นด้วยผลตอบแทนที่ยิ่งใหญ่และที่มีเกียรติที่สุด

• مشروعية السعي بين الصفا والمروة لمن حج البيت أو اعتمر.
การเดินวนไปมาระหว่างภูเขาเศาะฟา และมัรวะฮฺนั้นเป็นบทบัญญัติที่ศาสนาได้กำหนดไว้สำหรับผู้ประกอบพิธีฮัจญ์หรืออุมเราะฮ์

• من أعظم الآثام وأشدها عقوبة كتمان الحق الذي أنزله الله، والتلبيس على الناس، وإضلالهم عن الهدى الذي جاءت به الرسل.
การปกปิดความจริงที่อัลลอฮ์ทรงประทานลงมาและการสร้างความครุมเครือแก่มนุษย์ และทำให้พวกเขาหลงจากทางที่ถูกต้องเที่ยงตรงที่บรรดาเราะสูลได้นำมานั้น ถือว่าเป็นบาปที่ยิ่งใหญ่ที่สุดและการลงโทษที่รุนแรงที่สุด

 
د معناګانو ژباړه آیت: (163) سورت: البقرة
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بندول