د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (29) سورت: الشعراء
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ
ฟิรฺเอาน์ได้กล่าวกับมูซาหลังจากที่เขาไม่มีความสามารถที่จะโต้แย้งว่า "หากเจ้าเอาผู้ใดอื่นนอกไปจากฉันเป็นที่เคารพสักการะแล้ว ฉันจะทำให้เจ้าได้เข้าไปอยู่รวมกับผู้ถูกจำคุก"
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• أخطاء الداعية السابقة والنعم التي عليه لا تعني عدم دعوته لمن أخطأ بحقه أو أنعم عليه.
ความผิดของนักดาอีย์ที่เคยเกิดขึ้นในอดีตตลอดจนความดีต่างๆของผู้อื่นที่มีต่อเขา ไม่ใช่อุปสรรคสำหรับเขาในการดะวะฮฺผู้นั้นที่เขาเคยทำผิดหรือที่ผู้นั้นเคยทำดีต่อเขา

• اتخاذ الأسباب للحماية من العدو لا ينافي الإيمان والتوكل على الله.
การยึดในหลักของเหตุและผลเพื่อปกป้องตัวเองจากเล่าศัตรูถือเป็นสิ่งที่ไม่ขัดกับอีหม่านและการมอบหมายต่ออัลลอฮฺ

• دلالة مخلوقات الله على ربوبيته ووحدانيته.
ทุกสิ่งในสากลจักรวาลนี้ชี้ให้เห็นถึงความเป็นพระผู้ทรงอภิบาลและความเป็นเอกภาพของพระองค์อัลลอฮฺ

• ضعف الحجة سبب من أسباب ممارسة العنف.
เหตุผลที่อ่อนแอเป็นสาเหตุหนึ่งที่จะนำไปสู่การใช้ความรุนแรง

• إثارة العامة ضد أهل الدين أسلوب الطغاة.
การปลุกระดมมวลชนให้ต่อต้านนักการศาสนาเป็นรูปแบบของบรรดาผู้นำทรราช

 
د معناګانو ژباړه آیت: (29) سورت: الشعراء
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بندول