د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (26) سورت: القصص
قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ
หนึ่งในลูกกสาวทั้งสองได้กล่าวว่า "โอ้พ่อจ๋า รับเขาเป็นลูกจ้างสิ ไว้เลี้ยงสัตว์ของเรา เพราะเขาเป็นคนดีที่ท่านควรจะจ้างเขาไว้ เนื่องจากเขาเป็นคนที่แข็งแรงและซื่อสัตย์" เพราะด้วยความแข็งแรงจะทำให้เขามีความกระตือรือร้นในหน้าที่ และด้วยความซื่อสัตย์เขาสามารถจะรักษาสิ่งที่เขาได้รับมอบหมายนั้นได้
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
การยึดมั่นกับอัลลอฮฺคือแนวทางแห่งความสำเร็จในโลกนี้และโลกหน้า

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
ความละอายของสตรีมุสลิมคือสาเหตุแห่งเกียรติยศและศักดิ์ศรีของนาง

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
การมีส่วนร่วมของผู้หญิงในการแสดงออกความคิดเห็น และยอมรับมันถ้าหากว่ามันถูกต้องถือว่าเป็นสิ่งที่ดีน่าชื่นชม

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
ความแข็งแรงและความซื่อสัตย์ สองอย่างนี้ถือเป็นคุณลักษณะของผู้นำที่ประสบความสำเร็จ

• جواز أن يكون المهر منفعة.
อนุญาตให้เอาการงานที่มีประโยชน์มาเป็นสินสอดได้

 
د معناګانو ژباړه آیت: (26) سورت: القصص
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بندول