Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - تايلنډي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: واقعه   آیت:

Al-Wāqi‘ah

د سورت د مقصدونو څخه:
بيان أحوال العباد يوم المعاد.
อธิบายสภาพของปวงบ่าวในวันแห่งการกลับไปสู่อัลลอฮ์

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
เมื่อวันกิยามะฮฺได้เกิดขึ้นอย่างแน่นอน
عربي تفسیرونه:
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
จะไม่มีผู้ใดที่ปฏิเสธมัน ดังเช่นที่เขาได้เคยปฏิเสธมันในโลกดุนยา
عربي تفسیرونه:
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
(วันกิยามะฮฺนั้น) ทำให้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาที่ประพฤติชั่วต้องต่ำต้อยด้วยการให้พวกเขาอยู่ในไฟนรก และยกฐานะบรรดาผู้ศรัทธาที่ยำเกรงให้สูงส่งด้วยการให้พวกเขาอยู่ในสรวงสวรรค์
عربي تفسیرونه:
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
เมื่อแผ่นดินเกิดการสั่นสะเทือนอย่างรุนแรง
عربي تفسیرونه:
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
และภูเขาทั้งหลายได้แตกสลาย
عربي تفسیرونه:
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
จนมันกลายเป็นผุยผงปลิวว่อนไม่คงที่
عربي تفسیرونه:
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
และในวันนั้นพวกเจ้าจะแยกออกเป็นสามกลุ่ม
عربي تفسیرونه:
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
คือกลุ่มทางขวาที่พวกเขาจะได้รับสมุดบันทึกของพวกเขาด้วยมือขวา อะไรมันชั่งมีเกียรติ์และสูงส่งเพียงนี้สำหรับชาวมือขวา!
عربي تفسیرونه:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
และกลุ่มทางซ้ายที่พวกเขาจะได้รับสมุดบันทึกของพวกเขาด้วยมือซ้าย อะไรมันชั่งตกต่ำและไร้เกียรติ์เพียงนี้สำหรับชาวมือซ้าย!
عربي تفسیرونه:
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
และกลุ่มแนวหน้ากระทำความดีในโลกดุนยา พวกเขาคือกลุ่มแนวหน้าในโลกหน้าที่จะได้เข้าสวนสวรรค์
عربي تفسیرونه:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
พวกเขาเหล่านั้นคือบรรดาผู้ใกล้ชิด ณ อัลลอฮฺ
عربي تفسیرونه:
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
พวกเขาอยู่ในสรวงสวรรค์อันหลากหลายแห่งความสุขสำราญ พวกเขาจะเสพสุขความสุขสำราญอันหลากหลาย
عربي تفسیرونه:
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
พวกเขาเป็นกลุ่มชนหนึ่งจากประชาชาตินี้และประชาชาติยุคก่อนๆ
عربي تفسیرونه:
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
และมีคนจำนวนน้อยมากจากชนรุ่นหลัง ๆ ที่เป็นกลุ่มแนวหน้าและใกล้ชิดพระองค์
عربي تفسیرونه:
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
โดยพวกเขาจะอยู่บนเตียงที่ประดับด้วยทองคำ
عربي تفسیرونه:
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
พวกเขานอนเอกเขนกอยู่บนนั้น โดยผินหน้าเข้าหากัน จนคนๆ หนึ่งจะมองไม่เห็นหลังของอีกคนหนึ่ง
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• دوام تذكر نعم الله وآياته سبحانه موجب لتعظيم الله وحسن طاعته.
การรำลึกถึงความโปรดปรานของอัลลอฮฺและสัญญาณต่างๆ ของพระองค์อย่างสม่ำเสมอเป็นปัจจัยทำให้เกิดการเทิดทูนต่ออัลลอฮฺและการเคารพภักดีต่อพระองค์

• انقطاع تكذيب الكفار بمعاينة مشاهد القيامة.
การปฏิเสธศรัทธาของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาจะสิ้นสุดลงก็ต่อเมื่อพวกเขาได้เผชิญหน้ากับวันปรโลกจริง

• تفاوت درجات أهل الجنة بتفاوت أعمالهم.
ความแตกต่างทางฐานะของชาวสวรรค์จะขึ้นอยู่กับความแตกต่างของการงานของพวกเขาในโลกดุนยานี้

 
د معناګانو ژباړه سورت: واقعه
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - تايلنډي ژبې ته د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول