Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ترکي ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (22) سورت: قصص
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلۡقَآءَ مَدۡيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يَهۡدِيَنِي سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
Medyen tarafına yüzünü çevirip ilerlediği zaman şöyle dedi: "Umarım Rabbim beni en hayırlı yola yönlendirir de ondan asla sapmam."
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
Yüce Allah’a sığınmak dünya ve ahiret hayatında kurtuluşun yoludur.

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
Müslüman kadının hayâlı olması, itibarlı ve yüksek şerefli olmanın sebebidir.

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
Bir bayanın herhangi bir konuyla ilgili bir görüş sunması, ardından bu görüşün doğru olması sebebiyle yürürlüğe konulması övülesi bir durumdur.

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
Güçlü ve güvenilir olmak başarılı bir yetkilinin (sahip olması gereken) iki özelliğidir.

• جواز أن يكون المهر منفعة.
(Bayana verilmesi gereken) Mehirin, menfaat/iş olarak verilmesi caizdir.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (22) سورت: قصص
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ترکي ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول