Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ترکي ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (79) سورت: مائده
كَانُواْ لَا يَتَنَاهَوۡنَ عَن مُّنكَرٖ فَعَلُوهُۚ لَبِئۡسَ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
Birbirlerinin yaptıkları kötülüklere engel olmuyorlardı. Bilakis kendilerinden olan asiler işlemiş oldukları günahları ve münkerleri açıktan işliyorlardı. Çünkü onları bu kötülükten nehyeden yoktu. Münkeri nehyetmeyi terk etmeleri ne kadar da kötü bir iştir.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• ترك الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر موجب لِلَّعْنِ والطرد من رحمة الله تعالى.
İyiliği emredip kötülüklerden yasaklamayı terk etmek Allah Teâlâ'nın lanetini ve rahmetinden atılmayı icap ettirir.

• من علامات الإيمان: الحب في الله والبغض في الله.
İmanın alametlerinden birisi de, Allah için sevmek ve Allah için buğuz etmektir.

• موالاة أعداء الله توجب غضب الله عز وجل على فاعلها.
Allah'ın düşmanlarıyla dost olmak, bunu yapana Allah -Azze ve Celle-'nin gazaplanmasını gerektirir.

• شدة عداوة اليهود والمشركين لأهل الإسلام، وفي المقابل وجود طوائف من النصارى يدينون بالمودة للإسلام؛ لعلمهم أنه دين الحق.
Yahudilerin ve müşriklerin Müslümanlara şiddetli olan düşmanlıkları vardır. Bunun karşısında Hristiyanlardan bazı taifelerin İslam’a karşı muhabbet beslemesi ise İslam'ın hak din olduğunu bilmelerindendir.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (79) سورت: مائده
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د المختصر في تفسیر القرآن الکریم ترکي ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د مرکز تفسیر للدراسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول