Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (100) Surah: Suratu An-Nisaa
۞ وَمَن يُهَاجِرۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُرَٰغَمٗا كَثِيرٗا وَسَعَةٗۚ وَمَن يَخۡرُجۡ مِنۢ بَيۡتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدۡرِكۡهُ ٱلۡمَوۡتُ فَقَدۡ وَقَعَ أَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
谁为追求真主的喜悦从不信道之地迁徙到伊斯兰国度,他会在所到之地找到与所放弃之地不一样的天地和改变,并能获得荣耀和丰富的给养。谁从自家出来,欲迁徙到真主和祂的使者那里,在他未到达之时,在途中去世,真主已为他确定了报酬,他未能抵达也无碍。真主对忏悔之人是至恕的、至慈的。
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• فضل الجهاد في سبيل الله وعظم أجر المجاهدين، وأن الله وعدهم منازل عالية في الجنة لا يبلغها غيرهم.
1、   为主道出征的优越以及出征者的优厚回赐。真主允诺他们在乐园中将有他人无法达到的高等品级。

• أصحاب الأعذار يسقط عنهم فرض الجهاد مع ما لهم من أجر إن حسنت نيتهم.
2、   有故之人可以免除为主道出征,如果他们有好的意念同样也可获得回赐。

• فضل الهجرة إلى بلاد الإسلام، ووجوبها على القادر إن كان يخشى على دينه في بلده.
3、   迁徙到伊斯兰国度的优越性。如果有能力之人在本国担心自己的宗教就必须迁徙。

• مشروعية قصر الصلاة في حال السفر.
4、   旅行中可以减短礼拜。

 
Tradução dos significados Versículo: (100) Surah: Suratu An-Nisaa
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án - Índice de tradução

Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án, oriundo do centro de interpretação para os estudos do Qur'an

Fechar