Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (189) Surah: Suratu Al-Araaf
۞ هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ
众男女啊!祂从一个人即阿丹上创造了你们,祂从阿丹的肋骨上创造了他的妻子哈娃,以便他依恋她,并从她那里得以慰藉。当丈夫和其妻交接,并不知不觉的轻便受孕后,这是怀孕的开始,她这样一直照常生活,并不觉得艰难,当她的怀孕期越长,肚子变得越大越感到不便时,夫妻二人向他们的养主祈求说:“我们的主啊!求你赐予我们一个清廉的健康的孩子,那我们必将感谢你的恩赐。”
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• في الآيات بيان جهل من يقصد النبي صلى الله عليه وسلم ويدعوه لحصول نفع أو دفع ضر؛ لأن النفع إنما يحصل من قِبَلِ ما أرسل به من البشارة والنذارة.
1、   经文中阐明了谁向先知(愿主福安之)祈求降福避祸,确是无知的,因为一切的福利掌握在派遣他来报喜和警告的主手里。

• جعل الله بمنَّته من نوع الرجل زوجه؛ ليألفها ولا يجفو قربها ويأنس بها؛ لتتحقق الحكمة الإلهية في التناسل.
2、   真主使祂的恩惠中有一种是丈夫给予妻子的,让他依恋她,不能冷落她,亲近她,以便获取主恩赐的传宗接代的恩惠。

• لا يليق بالأفضل الأكمل الأشرف من المخلوقات وهو الإنسان أن يشتغل بعبادة الأخس والأرذل من الحجارة والخشب وغيرها من الآلهة الباطلة.
3、   最优美、最全美、最荣耀的特性不属于被造物。人类所崇拜的石头、木头或其它材质的神灵都是卑贱、卑劣的。

4、   有理智者应崇拜伟大的真主,因为祂降示了囊括宗教中包罗万象的知识的经典,以此来实现宗教福利。而今世的福利掌握在真主清廉的仆人手中,真主护佑他们,援助他们,并使他们免遭敌对者的伤害。

 
Tradução dos significados Versículo: (189) Surah: Suratu Al-Araaf
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án - Índice de tradução

Tradução chinesa do (livro) O breve na interpretação do Nobre Al-Qur'án, oriundo do centro de interpretação para os estudos do Qur'an

Fechar