Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (78) Surah: Suratu Yusuf
قَالُواْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡعَزِيزُ إِنَّ لَهُۥٓ أَبٗا شَيۡخٗا كَبِيرٗا فَخُذۡ أَحَدَنَا مَكَانَهُۥٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
(78) They said: “O Chief Minister, his is a father who is a very old man, so take one of us in his place[2797]; verily we see you among the well-doers![2798]
[2797] They described their father as ‘a very old man’ to soften the Chief Minister’s heart; knowing that an old father is usually deeply attached to the younger ones among his children (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). They called him by his honorific title, al-ʿazīz (Chief Minister), for the same purpose (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar).
[2798] They further wanted to appeal to his honourable nature (cf. al-Zajjāj).
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (78) Surah: Suratu Yusuf
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Índice de tradução

Traduzindo os significados do Nobre Alcorão para o inglês - o trabalho está em andamento, traduzido pelo Dr. Walid Balihesh Al-Omari.

Fechar