Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (12) Surah: Suratu Al-An'aam
قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
(12) [1317]Say ˹Muhammad˺: “To whom belongs all what is in the Heavens and Earth? Say: “To ‘Allah!’” – He decreed Mercy upon Himself[1318] – He shall gather you on the Day of Judgement in which there is no doubt. Those who have ˹really˺ lost their souls are the ones who would not Believe”.
[1317] Instead of game playing and charade maintaining, they are presented here with real evidence, which engages both the heart and mind, rising above the banal material evidences they were proposing.
[1318] After mentioning the most plausible and irrefutable of all evidences, the creation of the Heavens and Earth, particularly since the Qurayshites did not reject this fact, God Almighty’s Mercy is evoked to underline His absolute ability at any given time to destroy them for Denying in and doubting Him. This so that they realize that this happens even though they are given a chance to see reason and repent (cf. al-Qurṭubī, al-Baghawī, Ibn ʿĀshūr). Abū Hurayrah (رضي الله عنه) narrated that the Messenger (ﷺ) said: “When Allah created all of the creatures, He wrote in His Book, which is with Him above the Throne: “My Mercy overrules My Wrath” (al-Bukhārī: 7404, Muslim: 2751). This also constitutes a message to the Believers who are too eager to see Divine Punishment overtake the Deniers (Ibn ʿĀshūr).
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (12) Surah: Suratu Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Índice de tradução

Traduzindo os significados do Nobre Alcorão para o inglês - o trabalho está em andamento, traduzido pelo Dr. Walid Balihesh Al-Omari.

Fechar