Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução francesa da interpretação abreviada do nobre Alcorão * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (4) Surah: Suratu Al-Jumua
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
L’envoi du Messager aux Arabes et à d’autres peuples est une grâce qu’Allah accorde à qui Il veut. Allah est le détenteur de l’immense bienfaisance, et l’une des expressions de Sa bienfaisance est qu’Il envoya le Messager issu de ce peuple à toute l’Humanité.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
La faveur qu’Allah fit à l’Humanité en général et aux Arabes en particulier, est immense puisqu’ils menaient une vie d’ignorance et étaient abandonnés à leur sort.

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
La guidée est une grâce relevant d’Allah Seul. C’est à Lui qu’on la demande et on l’obtient de Lui lorsqu’on Lui obéit.

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
Le passage désavoue les juifs qui prétendent être les alliés d’Allah en les défiant de souhaiter la mort s’ils sont véridiques, car l’allié devrait souhaiter aller à la rencontre de son bienaimé.

 
Tradução dos significados Versículo: (4) Surah: Suratu Al-Jumua
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução francesa da interpretação abreviada do nobre Alcorão - Índice de tradução

Tradução em francês da interpretação abreviada do Nobre Alcorão , emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar