Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução francesa da interpretação abreviada do nobre Alcorão * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (10) Surah: Suratu Al-Mulk
وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ
Les mécréants diront également: Si nous écoutions de bonne foi et raisonnions à la manière de ceux qui veulent distinguer le vrai du faux, nous ne serions pas du nombre des gens de l’Enfer. Nous aurions plutôt cru aux Messagers, aurions accordé du crédit à ce qu’ils apportaient et aurions été du nombre des gens du Paradis
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
Connaître la raison de la création de la mort et de la vie impose de prendre l’initiative d’accomplir de bonnes œuvres avant d’être surpris par la mort.

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
C’est par amour pour Allah que l’Enfer sera empli de rage et de colère envers les mécréants.

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
Les djinns ont devancé les humains dans l’espace et si un djinn ou un humain dépasse la limite qui lui est fixée, une punition s’abat sur lui.

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
L’obéissance à Allah et Sa crainte dans l’intimité mènent au pardon et à entrer au Paradis.

 
Tradução dos significados Versículo: (10) Surah: Suratu Al-Mulk
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução francesa da interpretação abreviada do nobre Alcorão - Índice de tradução

Tradução em francês da interpretação abreviada do Nobre Alcorão , emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar