Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (2) Surah: Suratu Yunus
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ رَجُلٖ مِّنۡهُمۡ أَنۡ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنَّ لَهُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِندَ رَبِّهِمۡۗ قَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٞ مُّبِينٌ
Kere woodu ko haawni yimɓe ɓen fii Men Jippinii wahayu on e gorko jeyaaɗo e maɓɓe, mo Men yamiri rentingol ɓe e lepte Alla ɗen? An Nulaaɗo, wewlinir ɓen gomɗimɓe Alla kon ko welata ɓe, wonnde hino woodaniɓe nokku toowuɗo ka Joomi maɓɓe Seniiɗo on : ɗum ko njoɓdi kon ko ɓe ardini e golle moƴƴuɗe. Heeferɓe ɓen wi'i: "Oo gorko adduɗo ɗee Aayeeje, ko mbileejo mo mbileyaagal mun feeñi".
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• إثبات نبوة النبي صلى الله عليه وسلم وأن إرساله أمر معقول لا عجب فيه .
Annabaaku Annabiijo on (yo o his) hino tabitiri ɗee Aayeeje, e wonnde Nuleede mo ko huunde nde haqqil jaɓi nde haawnaaki.

• خلق السماوات والأرض ومن فيهما، وتدبير الأمر، وتقدير الأزمان واختلاف الليل والنهار كلها آيات عظيمة دالة على ألوهية الله سبحانه.
Tagugol kammuuli ɗin e leydi ndin e kala ko woni e majji, e toppitagol fiyaaku on, e hoddirgol jamanuu- ji , luutindira jemma e ñalora, ɗum fow ko maa- ndeeji mawnuɗi, tinndinayɗi ngootaaku Alla Seniiɗo on.

• الشفاعة يوم القيامة لا تكون إلا لمن أذن له الله، ورضي قوله وفعله.
Tefoore nden Ñalnde Darngal, gasantaa si wanaa on mo Alla sakkitani on, O welaa konngol makko e kuugal makko.

• تقدير الله عز وجل لحركة الشمس ولمنازل القمر يساعد على ضبط التاريخ والأيام والسنين.
Ko Alla eɓɓanta kon dillannde naange ngen e jipporɗe lewru ndun, hino wallitoo dottugol taariika, e ñalaaɗe e kitaale.

 
Tradução dos significados Versículo: (2) Surah: Suratu Yunus
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar