Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (69) Surah: Suratu Yunus
قُلۡ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
An Nulaaɗo, maakan ɓe : "Pellet, ɓen fefindotoɓe fenaande e hoore Alla ɓe dammba e Makko ɓiɗɗo, ɓe heɓataa ko ɓe ɗaɓɓata kon, ɓe daɗatah e kon ko ɓe huli".
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• ولاية الله تكون لمن آمن به، وامتثل أوامره، واجتنب نواهيه، واتبع رسوله صلى الله عليه وسلم، وأولياء الله هم الآمنون يوم القيامة، ولهم البشرى في الدنيا إما بالرؤيا الصالحة أو عند الموت.
Wilaaya Alla wonani ko ɓen gomɗimɓe Mo, ɓe ɗoftii yamirooje Makko ɗen, ɓe woɗɗitii haɗaaɗi makko ɗin, ɓe jokki Nulaaɗo Makko on (yo o his). Waliyaaɓe Alla ɓen, ko hooliiɓe Ñalnde Darngal, hino woodani ɓe welo-welo ka aduna, wolla wona koyɗol moƴƴol maa tuma ɓe maayata.

• العزة لله جميعًا وحده ؛ فهو مالك الملك، وما عُبِد من دون الله لا حقيقة له.
Teddungal ngal fow ko Alla woodani. Ko Kanko woni Laamɗo laamateeri ndin. Kala ko rewaa gaanin Alla, ɗum alaa haqiiqa.

• الحث على التفكر في خلق الله؛ لأن ذلك يقود إلى الإيمان به وتوحيده.
Aayeeje ɗen hino rerɗina e miijitagol fii tagu Alla ngun, tawde ɗum ɗoway e gomɗingol Mo bajjina Mo.

• حرمة الكذب على الله عز وجل، وأن صاحبه لن يفلح، ومن أعظم الكذب نسبة الولد له سبحانه.
Fenugol e hoore Alla ko harmuɗum. Kala fenuɗo baki e Alla o maletaake. Hino e jeyaa e ko ɓuri mawnude e fenaande, dammbugol e Alla ɓiɗɗo, Senayee woodanii Mo.

 
Tradução dos significados Versículo: (69) Surah: Suratu Yunus
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar