Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (172) Surah: Suratu An-Nisaa
لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا
‘Īsā, figlio di Maryem, non disdegna né rifiuta di essere suddito di Allāh, né gli angeli che Allāh ha avvicinato a lui e che ha elevato di rango, disdegnano di essere Suoi sudditi. Come potete riconoscere ‘Īsā come divinità e come possono gli idolatri riconoscere gli angeli come divinità?! Colui che disdegna di adorare Allāh e si insuperbisce, in verità Allāh radunerà tutti dinanzi a Lui, nel Giorno del Giudizio, e giudicherà ognuno secondo ciò che merita.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• بيان أن المسيح بشر، وأن أمه كذلك، وأن الضالين من النصارى غلوا فيهما حتى أخرجوهما من حد البشرية.
Sul chiarimento del fatto che il Messīħ sia un essere umano, e così sua madre, e sul fatto che i Nazareni in perdizione esagerarono, fino a considerarli divini.

• بيان بطلان شرك النصارى القائلين بالتثليث، وتنزيه الله تعالى عن أن يكون له شريك أو شبيه أو مقارب، وبيان انفراده - سبحانه - بالوحدانية في الذات والأسماء والصفات.
Sul chiarimento della falsa credenza sulla Trinità che rende idolatri i Nazareni: lungi da Allāh l'Altissimo avere un socio, gloria Sua, o un pari o anche un simile, e sul chiarimento della Sua Unicità – gloria Sua – la Sua Unicità nella maestà dei Suoi Nomi e Attributi.

• إثبات أن عيسى عليه السلام والملائكة جميعهم عباد مخلوقون لا يستكبرون عن الاعتراف بعبوديتهم لله تعالى والانقياد لأوامره، فكيف يسوغ اتخاذهم آلهة مع كونهم عبيدًا لله تعالى؟!
Sul comprovare che in verità ‘Īsā, pace a lui, e gli angeli sono tutti sudditi parte del creato: Essi non si pongono al di sopra dell'adorazione di Allāh l'Altissimo e della sottomissione ai Suoi ordini. Come possono essere considerati divinità mentre sono sudditi di Allāh l'Altissimo?

• في الدين حجج وبراهين عقلية تدفع الشبهات، ونور وهداية تدفع الحيرة والشهوات.
Ti chiedono riguardo un giudizio legale. Dici: “Allāh vi dà un giudizio legale su Al Kalēleh1 ﴾الْكَلَالَةِ﴿. Se un uomo muore, e non ha figlio, e ha una sorella, lei avrà la metà di ciò che lascia, e lui sarà il suo erede, se lei non ha un figlio. Se sono due donne, avranno due terzi di ciò che lascia, e se sono fratelli, maschi e femmine, il maschio avrà due parti delle donne. Allāh vi chiarisce i suoi precetti affinché non deviate, e Allāh è Onnisciente.

 
Tradução dos significados Versículo: (172) Surah: Suratu An-Nisaa
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução em italiano de interpretação abreviada do Nobre Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar