Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (23) Surah: Suratu Al-Hadid
لِّكَيۡلَا تَأۡسَوۡاْ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمۡ وَلَا تَفۡرَحُواْ بِمَآ ءَاتَىٰكُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخۡتَالٖ فَخُورٍ
In modo che non vi rattristiate, o gente, per ciò che non avete ottenuto, e non gioiate con superbia per le grazie che vi ha concesso; in verità Allāh non ama colui che si esibisce dinanzi alla gente, con superbia, per ciò che Allāh gli ha concesso.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
• Riguardo colui che si astiene dalla vita e dai desideri e che incoraggia all'Aldilà e all'eterna beatitudine che prevede, queste azioni aiutano a percorrere la Retta Via.

• وجوب الإيمان بالقدر.
• Sulla necessità di credere nel destino.

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
• Tra i benefici di credere nel destino vi è il fatto di non rattristarsi per le occasioni perdute nella vita terrena.

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
• Essere avari e predicare l'avarizia sono due comportamenti riprovevoli che il credente non deve assumere.

 
Tradução dos significados Versículo: (23) Surah: Suratu Al-Hadid
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução em italiano de interpretação abreviada do Nobre Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar