Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (1) Surah: Suratu Al-An'aam

Al-An‘âm

Dos propósitos do capítulo:
تقرير عقيدة التوحيد والرد على ضلالات المشركين.
Legge della dottrina del monoteismo e la risposta ai cattivi guida dei politeisti

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَٰتِ وَٱلنُّورَۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ
Sulla completa descrizione e la lode del buon comportamento e dell'amore; tale lode è dovuta ad Allāh, Colui che ha creato i Cieli e la Terra senza precedenti, ed ha creato la Notte ed il Giorno che si alternano: La Notte creata per l'oscurità ed il Giorno creato per la luce. Nonostante tutto, i miscredenti attribuiscono questo ad altri che considerano Suoi pari.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• شدة عناد الكافرين، وبيان إصرارهم على الكفر على الرغم من قيام الحجة عليهم بالأدلة الحسية.
Sulla forte ostinazione dei miscredenti, e il chiarimento della loro perseveranza nella miscredenza nonostante le evidenti prove materiali.

• التأمل في سنن الله تعالى في السابقين لمعرفة أسباب هلاكهم والحذر منها.
Sul riflettere sui segni di Allāh l'Altissimo nella storia dei popoli precedenti, al fine di scoprire le cause della loro distruzione e stare in guardia da esse.

• من رحمة الله بعباده أن لم ينزل لهم رسولًا من الملائكة لأنهم لا يمهلون للتوبة إذا نزل.
Parte della Misericordia di Allāh nei confronti dei Suoi sudditi è il fatto che Egli non abbia inviato loro un messaggero angelico, poiché non avrebbero potuto avere il tempo di pentirsi, una volta disceso.

 
Tradução dos significados Versículo: (1) Surah: Suratu Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução em italiano de interpretação abreviada do Nobre Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar