Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (151) Surah: Suratu Al-An'aam
۞ قُلۡ تَعَالَوۡاْ أَتۡلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمۡ عَلَيۡكُمۡۖ أَلَّا تُشۡرِكُواْ بِهِۦ شَيۡـٔٗاۖ وَبِٱلۡوَٰلِدَيۡنِ إِحۡسَٰنٗاۖ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُم مِّنۡ إِمۡلَٰقٖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُكُمۡ وَإِيَّاهُمۡۖ وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَۖ وَلَا تَقۡتُلُواْ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكُمۡ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Dì, o Messaggero di Allāh, al popolo: "Venite, così che io vi reciti ciò che Allāh ha proibito: Vi è proibito associare a Lui una qualsiasi delle Sue creature, volgere le spalle ai genitori: Al contrario, bisogna trattarli con gentilezza; e non bisogna uccidere i propri figli a causa della povertà, come accadeva nei tempi dell'Ignoranza: Noi sosteniamo voi e loro; e vi ha proibito di avvicinarvi alle nefandezze, manifestamente e segretamente, come l'adulterio dopo il matrimonio e convertirsi abbandonando l'Islām; e vi è proibito uccidere l'anima che Allāh ha proibito di uccidere, se non per giustizia. Le cose menzionate sono ciò che vi è stato raccomandato affinché comprendiate gli ordini di Allāh ed i Suoi avvertimenti.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الحذر من الجرائم الموصلة لبأس الله؛ لأنه لا يُرَدُّ بأسه عن القوم المجرمين إذا أراده.
Sullo stare in guardia dagli atti criminali che portano alla punizione di Allāh, poiché, in verità, la Sua punizione è ineluttabile per i criminali, se Egli vuole.

• الاحتجاج بالقضاء والقدر بعد أن أعطى الله تعالى كل مخلوق قُدْرة وإرادة يتمكَّن بهما من فعل ما كُلِّف به؛ ظُلْمٌ مَحْض وعناد صرف.
Sull'utilizzare come scusa il destino dopo che Allāh l'Altissimo ha donato a ciascuno possibilità e capacità di fare ciò che si è tenuti a fare; questa è una chiara ingiustizia e una chiara forma di ostinazione.

• دَلَّتِ الآيات على أنه بحسب عقل العبد يكون قيامه بما أمر الله به.
I segni indicano che, in verità, Allāh ha ordinato a ciascuno di compiere cose in base alle proprie capacità intellettive.

• النهي عن قربان الفواحش أبلغ من النهي عن مجرد فعلها، فإنه يتناول النهي عن مقدماتها ووسائلها الموصلة إليها.
Il divieto di avvicinarsi alle nefandezze è più importante del divieto di compierle, poiché, in verità, menziona il divieto dei preliminari ed i mezzi che portano ad essi.

 
Tradução dos significados Versículo: (151) Surah: Suratu Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução italiana de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução em italiano de interpretação abreviada do Nobre Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar