Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - tradução japonesa -Saeed Sato * - Índice de tradução

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Tradução dos significados Versículo: (39) Surah: Suratu Ar-Raad
يَمۡحُواْ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثۡبِتُۖ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ
アッラー*は、お望みのものを抹消され、また、定着させられる。そしてかれの御許には、書の母があるのだ¹。
1 法規定でも何でも、アッラー*は、英知によって、お望みのものを抹消し、保存される(雌牛章106、蜜蜂章101も参照)。それらのことも含め、アッラー*の御許には、復活の日*までの創造物の全状態が定められた「書の母」、つまり守られし碑板*がある(イブン・カスィール4:471、ムヤッサル254頁参照)。「母」と呼ばれているのは、それが全ての書の元であるため。アラビア語では、何かの元となるものを「母」と呼ぶことがある(アッ=ラーズィー7:52参照)。
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (39) Surah: Suratu Ar-Raad
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - tradução japonesa -Saeed Sato - Índice de tradução

Tradução dos significados do Alcorão para o japonês por Saeed Sato. impresso em 1440 H.

Fechar