Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - tradução japonesa -Saeed Sato * - Índice de tradução

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Tradução dos significados Versículo: (44) Surah: Suratu Ãli-Imran
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ
それは(使徒*よ)、われら*があなたに啓示する、不可視の世界*に属する消息の一部である。そして彼らが、誰かマルヤム*を養育するかを決めるために(くじ引きの)筆を投げた時¹、あなたは彼らの所にはいなかった。また彼らが言い争った時も、あなたは彼らと一緒ではなかったのだ。
1 マルヤム*の母が彼女を連れてエルサレムの神殿に行ったところ、誰が彼女の面倒を見るかで、人々の間に議論が起きた。マルヤム*が、神殿の導師イムラーンの娘であったためである。それで彼らは川に筆を投げ入れ、それが流れなっかった者がマルヤム*の後見人となることに決めた。その結果、ザカリーヤー*が彼女の後見人となった(イブン・カスィール2:42.アッ=サァディー130頁参照)。
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (44) Surah: Suratu Ãli-Imran
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - tradução japonesa -Saeed Sato - Índice de tradução

Tradução dos significados do Alcorão para o japonês por Saeed Sato. impresso em 1440 H.

Fechar