Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Khmer de Explicação Abreviada do Alcorão * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (6) Surah: Suratu Ar-Raad
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
ហើយពួកមុស្ហរីគីនសុំឲ្យអ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ដាក់ទណ្ឌកម្មដល់ពួកគេភ្លាមៗ ហើយពួកគេក៏សុំឲ្យទណ្ឌកម្មនោះធ្លាក់ទៅលើពួកគេ មុននឹងពួកគេទទួលបានពេញលេញនូវឧបការគុណដែលអល់ឡោះបានកំណត់សម្រាប់ពួកគេ។ ពិតប្រាកដណាស់ ទណ្ឌកម្មបែបនេះបានកើតឡើងរួចមកហើយចំពោះប្រជាជាតិដែលបដិសេធជំនាន់ពួកគេ។ ដូច្នេះ ហេតុអ្វីបានជាពួកគេមិនយកវាធ្វើជាមេរៀន? ហើយពិតណាស់ ម្ចាស់របស់អ្នក(ឱអ្នកនាំសារមូហាំម៉ាត់)ទ្រង់ពោរពេញដោយការអនុគ្រោះដល់មនុស្សលោកចំពោះការបំពានរបស់ពួកគេ។ ហេតុនេះហើយទើបទ្រង់មិនដាក់ទណ្ឌកម្មពួកគេភ្លាមៗនោះទេ ដើម្បីឲ្យពួកគេសារភាពទោសកំហុសចំពោះអល់ឡោះ។ ពិតប្រាកដណាស់ ទ្រង់គឺជាអ្នកដាក់ទណ្ឌកម្មយ៉ាងខ្លាំងក្លាបំផុតចំពោះពួកដែលនៅតែបន្តស្ថិតនៅលើការប្រឆាំងរបស់ពួកគេដដែល ប្រសិនបើពួកគេមិនព្រមសារភាពកំហុស(ចំពោះទ្រង់)ទេនោះ។
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• عظيم مغفرة الله وحلمه عن خطايا بني آدم، فهم يستكبرون ويَتَحَدَّوْنَ رسله وأنبياءه، ومع هذا يرزقهم ويعافيهم ويحلم عنهم.
• ភាពធំធេងនៃការសណ្តោសប្រណីរបស់អល់ឡោះ និងភាពទន់ភ្លន់របស់ទ្រង់ចំពោះទោសកំហុសរបស់កូនចៅអាហ្ទាំ(មនុស្សលោក)។ ពិតណាស់ ពួកគេក្អេងក្អាង ហើយប្រឆាំងនឹងបណ្តាអ្នកនាំសារ និងបណ្តាព្យាការីៗទាំងឡាយរបស់ទ្រង់ តែជាមួយគ្នានេះ ទ្រង់នៅតែប្រទានលាភសក្ការៈដល់ពួកគេ សណ្តោសប្រណីដល់ពួកគេ និងទន់ភ្លន់ចំពោះពួកគេដដែល។

• سعة علم الله تعالى بما في ظلمة الرحم، فهو يعلم أمر النطفة الواقعة في الرحم، وصَيْرُورتها إلى تخليق ذكر أو أنثى، وصحته واعتلاله، ورزقه وأجله، وشقي أو سعيد، فعلمه بها عام شامل.
• ភាពទូលំទូលាយនៃចំណេះដឹងរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ចំពោះអ្វីដែលមាននៅក្នុងភាពងងឹតនៃស្បូន ហើយទ្រង់ដឹងពីការបង្កកំណើតដែលកើតឡើងនៅក្នុងស្បូនស្ត្រី និងការវិវឌ្ឍនៃគភ៌ជាទៅជាភេទប្រុស ឬភេទស្រី មានសុខភាពល្អ ឬមានជំងឺ ដឹងពីលាភសក្ការៈរបស់គេ អាយុជីវិតរបស់គេ មានសុភមង្គល ឬអពមង្គល ពោលគឺការដឹងរបស់ទ្រង់ចំពោះបញ្ហានេះ គឺគ្របដណ្តប់ទាំងអស់តែម្តង។

• عظيم عناية الله ببني آدم، وإثبات وجود الملائكة التي تحرسه وتصونه وغيرهم مثل الحَفَظَة.
• ភាពធំធេងនៃការការពាររបស់អល់ឡោះចំពោះកូនចៅអាហ្ទាំ(មនុស្សលោក) និងការទទួលស្គាល់ពីវត្តមាននៃពពួកម៉ាឡាអ៊ីកាត់ដែលកាពារពួកគេប្រៀបដូចជាអង្គរក្សការពារម្នាក់។

• أن الله تعالى يغير حال العبد إلى الأفضل متى ما رأى منه اتباعًا لأسباب الهداية، فهداية التوفيق منوطة باتباع هداية البيان.
• អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់ផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពនៃបម្រើរបស់ទ្រង់ឲ្យល្អប្រសើរជាងមុននៅពេលណាដែលទ្រង់ឃើញថា គេបានដើរតាមមូលហេតុនានាដែលនាំឲ្យទទួលបានការចង្អុលបង្ហាញ។ ហើយការទទួលបានការចង្អុលបង្ហាញទៅកាន់មាគ៌ាដែលត្រឹមត្រូវនោះ គឺអាស្រ័យលើការដើរតាមការណែនាំ។

 
Tradução dos significados Versículo: (6) Surah: Suratu Ar-Raad
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Khmer de Explicação Abreviada do Alcorão - Índice de tradução

Tradução Khmer de "Explicação Abreviada do Alcorão" por Tafsir Center of Quranic Studies

Fechar