Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Khmer de Explicação Abreviada do Alcorão * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (25) Surah: Suratu At-Tawbah
لَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٖ وَيَوۡمَ حُنَيۡنٍ إِذۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡ كَثۡرَتُكُمۡ فَلَمۡ تُغۡنِ عَنكُمۡ شَيۡـٔٗا وَضَاقَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ ثُمَّ وَلَّيۡتُم مُّدۡبِرِينَ
ជាការពិតណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានជួយពួកអ្នក(ឱបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿ)ឲ្យទទួលបានជ័យជម្នះទៅលើពួកមុស្ហរីគីនក្នុងសមរភូមិជាច្រើន ទោះបីជាពួកអ្នកមានគ្នាតិចនិងគ្រឿងសព្វាវុធទន់ខ្សោយក៏ដោយ នៅពេលដែលពួកអ្នកប្រគល់ខ្លួនចំពោះអល់ឡោះ ព្រមទាំងប្រកាន់យកនូវមូលហេតុទាំងឡាយ(ដែលនាំឲ្យទទួលជោគជ័យ)។ ហើយពួកអ្នកមិនត្រូវមានមោទនភាពនឹងចំនួនដ៏ច្រើនរបស់ពួកអ្នកនោះទេ ពីព្រោះចំនួន(ទ័ព)ដ៏ច្រើនរបស់ពួកអ្នកនោះ មិនមែនជាមូលហេតុដែលនាំឲ្យពួកអ្នកទទួលបានជ័យជម្នះលើពួកគេនោះទេ។ រីឯនៅថ្ងៃសមរភូមិហ៊ូណែនវិញ នៅពេលដែលកងទ័ពជាច្រើនរបស់ពួកអ្នកបានធ្វើឲ្យពួកអ្នកមានមោទនភាព ដោយពួកអ្នកបានពោលថាៈ នៅថ្ងៃនេះ ពួកយើងនឹងមិនទទួលបរាជ័យដោយសារតែពួកយើងមានគ្នាតិចទៀតនោះទេ។ ក៏ប៉ុន្តែ ចំនួនទ័ពដ៏ច្រើនរបស់ពួកអ្នកដែលធ្វើឲ្យពួកអ្នកមានមោទនភាពនោះ មិនបានផ្តល់ផលប្រយោជន៍អ្វីបន្តិចដល់ពួកអ្នកនោះឡើយ។ ដូច្នេះ សត្រូវរបស់ពួកអ្នកក៏បានយកឈ្នះលើពួកអ្នក ហើយផែនដីដែលធ្លាប់តែមានភាពទូលំទូលាយនោះ បែរជាមានភាពចង្អៀតសម្រាប់ពួកអ្នក។ ក្រោយមក ពួកអ្នកបានរត់បកក្រោយចេញពីសត្រូវរបស់ពួកអ្នកដោយភាពបរាជ័យ។
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• مراتب فضل المجاهدين كثيرة، فهم أعظم درجة عند الله من كل ذي درجة، فلهم المزية والمرتبة العلية، وهم الفائزون الظافرون الناجون، وهم الذين يبشرهم ربهم بالنعيم.
• ឧត្តមភាពរបស់អ្នកដែលតស៊ូក្នុងមាគ៌ារបស់អល់ឡោះ គឺមានច្រើនលំដាប់ ក្នុងនោះមានដូចជា ៖ ពួកគេនឹងទទួលបាននូវឋានៈដ៏ធំធេងនៅចំពោះមុខអល់ឡោះលើសឋានៈផ្សេងទៀតទាំងអស់ ហើយពួកគេនឹងទទួលបាននូវលក្ខណៈពិសេស និងឋានៈមួយដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត។ ហើយពួកគេ គឺជាអ្នកដែលទទួលបានជោគជ័យ និងទទួលជ័យជំនះ ព្រមទាំងទទួលបាននូវដំណឹងរីករាយមួយពីម្ចាស់របស់ពួកគេ នោះគឺសូគ៌ា។

• في الآيات أعظم دليل على وجوب محبة الله ورسوله، وتقديم هذه المحبة على محبة كل شيء.
• នៅក្នុងបណ្តាវាក្យខណ្ឌទាំងនេះ គឺជាភស្តុតាងដ៏ធំធេងមួយដែលបង្ហាញពីកាតព្វកិច្ចនៃការស្រឡាញ់អល់ឡោះ និងអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ ហើយត្រូវផ្តល់អាទិភាពចំពោះក្តីស្រឡាញ់ទាំងពីរនេះជាងក្តីស្រឡាញ់ចំពោះអ្វីៗទាំងអស់។

• تخصيص يوم حنين بالذكر من بين أيام الحروب؛ لما فيه من العبرة بحصول النصر عند امتثال أمر الله ورسوله صلى الله عليه وسلم وحصول الهزيمة عند إيثار الحظوظ العاجلة على الامتثال.
• ការជ្រើសយកសមរភូមិហ៊ូណែនមកធ្វើការរំលឹកជាពិសេសដោយមិនលើកយកសមរភូមិផ្សេងទៀត ដោយសារតែនៅក្នុងសមរភូមិនេះ គឺជាមេរៀនមួយ តាមរយៈការទទួលបានជ័យជំនះនៅពេលដែលគេអនុវត្តតាមបទបញ្ជារបស់អល់ឡោះនិងអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ ហើយទទួលភាពបរាជ័យនៅពេលដែលពួកគេមោទនភាពនឹងចំនួនទ័ពដ៏ច្រើននិងគ្រឿងសព្វាវុធខ្លាំងក្លា ជាជាងការអនុវត្តតាមបទបញ្ជា។

• فضل نزول السكينة، فسكينة الرسول صلى الله عليه وسلم سكينة اطمئنان على المسلمين الذين معه وثقة بالنصر، وسكينة المؤمنين سكينة ثبات وشجاعة بعد الجَزَع والخوف.
• ឧត្តមភាពនៃភាពនឹងនរ។ ពិតណាស់ ភាពនឹងនររបស់ព្យាការីមូហាំម៉ាត់នោះ គឺជាភាពនឹងនរមួយដែលផ្តល់ឲ្យអ្នកមូស្លីមដែលនៅជាមួយគាត់មានភាពនឹងនរដែរ ហើយនិងភាពជឿជាក់ចំពោះជ័យជំនះ។ រីឯភាពនឹងនររបស់អ្នកមានជំនឿវិញនោះ គឺជាភាពនឹងនរមួយដែលពង្រឹងនូវភាពក្លាហានដល់ពួកគេ ក្រោយពីមានភាពភ័យរន្ធត់ និងភាពភ័យខ្លាចបានកើតមានចំពោះពួកគេ។

 
Tradução dos significados Versículo: (25) Surah: Suratu At-Tawbah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução Khmer de Explicação Abreviada do Alcorão - Índice de tradução

Tradução Khmer de "Explicação Abreviada do Alcorão" por Tafsir Center of Quranic Studies

Fechar