Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (23) Surah: Suratu Al-Kahf
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَاْيۡءٍ إِنِّي فَاعِلٞ ذَٰلِكَ غَدًا
ئەی پێغەمبەری خوا کە دەتەوێت سبەینێ شتێك ئەنجام بدەیت، ھەرگیز مەڵێ من دەمەوێت سبەینێ ئەم كارە ئەنجام بدەم، چونکە تۆ نازانێت ئایا ئەنجامی دەدەیت یان نا، یان شتێکت بێتە پێش کە نەتوانیت ئەنجامی بدەیت، ئەمەش ئامۆژگاری وڕێنماییە بۆ ھەموو موسڵمانێک.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• اتخاذ المساجد على القبور، والصلاة فيها، والبناء عليها؛ غير جائز في شرعنا.
دروستکردنی مزگەوت لەسەر گۆڕ وگۆڕستان، وە نوێژ کردن تێیدا، وە دروستکردنی خانوو باڵەخانە، ھیچیان لەڕووی شەرعەوە دروست نییە.

• في القصة إقامة الحجة على قدرة الله على الحشر وبعث الأجساد من القبور والحساب.
لەم چیرۆکەدا ئیقامە حوججە کراوە بەوەی خوای گەورە دەسەڵاتی ھەیە جارێکی تر ھەموو بەدێھێنراوەکانی کۆ بکاتەوە، وە مردووەکان لەپاش مردنیان لە گۆڕەکان دەربھێنێت و زیندوویان بکاتەوە بۆ لێپرسینەوە.

• دلَّت الآيات على أن المراء والجدال المحمود هو الجدال بالتي هي أحسن.
ئەم ئایەتانە بەڵگەن لەسەر ئەوەی گفتۆگۆ و دەماقاڵێی جوان و چاکە ئەو گفتۆگۆ و دەمەقاڵێیەیە کە بەجوانترین شێوە ئەنجام بدرێت.

• السُّنَّة والأدب الشرعيان يقتضيان تعليق الأمور المستقبلية بمشيئة الله تعالى.
سوننەت و ئادابی شەرعی وادەخوازێت کە ئەنجامدانی کاروبارەکان لەداھاتوودا پەیوەست بکەیت بە ویست و ئیرادەی خوای گەورەوە بە وتنی (إن شاء اللە).

 
Tradução dos significados Versículo: (23) Surah: Suratu Al-Kahf
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar