Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (88) Surah: Suratu Al-Muminun
قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
پێیان بڵێ: ئایا موڵک و دەسەڵاتی گشت بوونەوەر بەدەست کێیە؟ وە کێیە ھیچی لە موڵک و دەسەڵاتی لێی ون نابێت؟ وە کێیە دێت بەھانای ھەر کەسێک لە بەندەکانی ئەگەر بیەوێت، وە ھیچ کەسێکیش نییە بتوانێت پەنای کەسێک بدات ئەگەر ئەو سزای بدات، ئەگەر ئێوە دەزانن کێیە ئادەی پێم بڵێن ؟
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• عدم اعتبار الكفار بالنعم أو النقم التي تقع عليهم دليل على فساد فطرهم.
لەبەر ئەوەی بێباوەڕان پەند و ئامۆژگاری وەرناگرن لەو نیعمەت و بەخششانە، یان لەو سزا و ناڕەحەتیانەی دووچاریان دەبێت، ئەمەش بەڵگەیە لەسەر خراپ بوونی ئەو فیترەتە پاکەی کە ئەوانی لەسەری بەدیھێنراون .

• كفران النعم صفة من صفات الكفار.
ناشکوری و کوفری نیعمەتەکانی پەروەردگار، سیفەتێکە لە سیفەتەکانی بێباوەڕان.

• التمسك بالتقليد الأعمى يمنع من الوصول للحق.
دەستگرتن بەچاولێکەری کوێرانەوە دەبێتە مایەی ڕێگرتن لە گەیشتن بە ھەق و ڕاستییەکان.

• الإقرار بالربوبية ما لم يصحبه إقرار بالألوهية لا ينجي صاحبه.
داننان بە پەروەردگاریەتی اللە تەعالا مادام ھاوڕێ و ھاوتەریب نییە لەگەڵ داننان بە یەکخواپەرستیدا، خاوەنەکەی ڕزگار ناکات لە ئاگری دۆزەخ و سزای سەختی پەروەردگار.

 
Tradução dos significados Versículo: (88) Surah: Suratu Al-Muminun
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar