Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (69) Surah: Suratu Ya-sin
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ
ئێمە شیعرمان فێری موحەممەد (صلی اللە علیە وسلم) نەکردووە، وە شیعر وتنیش شیاوی ئەو نییە، چونکە لە ڕەوشت و طەبعی ئەو نییە، وە سروشتی بەدیھێنانی ئەویش ئەوە ناخوازێت، ھەتا بانگەشەکەتان بەڕاست بگەڕێت کە ئەو شاعیرە، بەڵکو ئەوەی ئێمە فێرمان کردووە تەنھا یاد و زیکری اللە تەعالا و قورئانێکی ڕوون و ئاشکرایە بۆ کەسێک بیری لێ بکاتەوە لە مانا و مەبەستەکانی ڕابمێنێت.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• في يوم القيامة يتجلى لأهل الإيمان من رحمة ربهم ما لا يخطر على بالهم.
لە ڕۆژی قیامەتدا بە جۆرێک ڕەحمەتی گەورەی پەروەردگار ئاشکرا دەبێت بۆ کەسانی باوەڕدار، ھەرگیز نەھاتووە بە خەیاڵیاندا.

• أهل الجنة مسرورون بكل ما تهواه النفوس وتلذه العيون ويتمناه المتمنون.
بەھەشتییەکان دڵخۆشن بەھەموو ئەو شتانەی نەفسیان حەزی پێیەتی، وە چاویان لەزەت بە بینیان دەبات، وە ھەر شتێکیش ئاواتی پێ بخوازن بۆیان ئامادە دەکرێت.

• ذو القلب هو الذي يزكو بالقرآن، ويزداد من العلم منه والعمل.
خاوەن دڵ ئەو کەسەیە بە قورئان دڵی ئۆقرە دەگرێت و دەروونی پاک دەبێتەوە، وە عیلم و زانست و کاروکردەوەیشی پێی زیاد دەکات.

• أعضاء الإنسان تشهد عليه يوم القيامة.
ئەندامەکانی جەستەی مرۆڤی گوناھبار لە ڕۆژی قیامەتدا شایەتی دەدەن لەسەر خاوەنەکەیان.

 
Tradução dos significados Versículo: (69) Surah: Suratu Ya-sin
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar