Check out the new design

Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução curda Kurmanji - Ismail Sigerey * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Al-An'aam   Versículo:
ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ
131. ئەڤە (هاتنا پێغەمبەران بۆ وان) ژ بەر هندێ بوو كو ب ڕاستی خودایێ تە چو باژێر و گوندان ب ستەم و نەهەقی بەرئاتاف ناكەت، و خەلكێ وان د بێ ئاگەهـ بن، و های ژ چو نەبیت.
Os Tafssir em língua árabe:
وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ
132. و هەر ئێكی [ژ قەنج و خرابان ] پێك و پەییسكێت خۆ یێت هەین ژ بەر كارێ وان كری، و نێ خودایێ تە یێ بێ ئاگەهـ نینە ژ كار و كریارێت ئەو دكەن.
Os Tafssir em língua árabe:
وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ
133. و خودایێ تە یێ دەولەمەند و خودان دلۆڤانییە، ئەگەر بڤێت هەوە هەمییان دێ تێ بەت [دێ بەرئاتاف كەت و ژ بن بەت]، و هەر كەسێ [خودێ] بڤێت دێ پشتی هەوە ئاكنجی كەت، و شوینا هەوە ئینیت، هەروەكی هوین ژ دویندەها ملەتەكێ دی دایین.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَأٓتٖۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ
134. ب ڕاستی تشتێ پەیمان پێ هاتییە دان بۆ هەوە، دێ هەر ئێت، و هوین نەشێن ڕاگرن، یان خودێ نەچار بكەن [كو ئەو وێ پەیمانێ ب سەرێ هەوە نەئینیت ].
Os Tafssir em língua árabe:
قُلۡ يَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَامِلٞۖ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ
135. بێژە: ملەتێ من، هوین ل سەر یا خۆ بن، و كا هوین ل سەر چنە وێ بكەن، ئەز ژی دێ یا خۆ كەم، ڤێجا ڕۆژا قیامەتێ هوین ب ڕاستی دێ زانن كا دویماهییا كێ دێ یا خێرێ بیت [یا مە یان یا هەوە]؟ نێ ب ڕاستی ستەمكار سەرفەراز نابن.
Os Tafssir em língua árabe:
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلۡحَرۡثِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ نَصِيبٗا فَقَالُواْ هَٰذَا لِلَّهِ بِزَعۡمِهِمۡ وَهَٰذَا لِشُرَكَآئِنَاۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمۡ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمۡۗ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
136. و موشركان ژ وان تشتێت كو خودێ چێكرین ژ چاندنێ و تەرشی پشكەك بۆ خودێ ئێخستینە و ل دویڤ گۆتنا خۆ [یا بێ دەلیل و بێ نیشان] گۆتن: ئەڤە بارا خودێیە، و ئەڤە ژی بارا پەرستییێت [بوتێت] مەیە، ئەوا بارا بوتان ناگەهیتە خودێ، بەلێ ئەوا بارا خودێ دگەهیتە بوتان، چ پیسە حوكمە ئەو دكەن.
Os Tafssir em língua árabe:
وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ قَتۡلَ أَوۡلَٰدِهِمۡ شُرَكَآؤُهُمۡ لِيُرۡدُوهُمۡ وَلِيَلۡبِسُواْ عَلَيۡهِمۡ دِينَهُمۡۖ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ
137. و ب هۆسا هەڤپشكێت وان، ژ موشركان، كوشتنا بچویكێت وان [ب دەستێت وان و ب ساخی] بۆ گەلەك ژ وان خەملاند، دا وان تێ ببەن، و دینێ وان ژی ل سەر وان تێكەل بكەت [كو هەقی و نەهەقییێ ژێك جودا نەكەن]، ئەگەر خودێ ڤیابایە وان وەنەدكر، ڤێجا تو وان و درەوێت ئەو دكەن بهێلە.
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Surah: Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução curda Kurmanji - Ismail Sigerey - Índice de tradução

por dr.ismail_sigerey.

Fechar