Check out the new design

Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução de lituano - Centro de Tradução Rowwad * - Índice de tradução

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Tradução dos significados Surah: Az-Zumar   Versículo:
إِنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٍ
41. Iš tiesų, Mes nuleidome tau (Muchammedai ﷺ) Knygą (šį Koraną) žmonijai su tiesa. Taigi kas priima vedimą, tai tik dėl savęs pačio, o kas nuklysta, tas nuklysta tik dėl savo (paties) praradimo.O tu (Muchammedai ﷺ) nesi Vakil (patikėtojas ar reikalų valdytojas ar saugotojas) jų.
Os Tafssir em língua árabe:
ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
42. Tai Allahas, Kuris paima sielas jų mirties momentu, ir tų, kurie nemiršta miegodami. Jis laiko tas (sielas) tų, kuriems Jis nulėmė mirtį, ir siunčia likusias nustatytam terminui. Iš tiesų, tame yra ženklai žmonėms, kurie giliai mąsto.
Os Tafssir em língua árabe:
أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ
43. Ar jie pasiėmė (kitus) kaip tarpininkus šalia Allaho? Sakyk: „Net jei jie neturi galios niekam ir neturi proto?“
Os Tafssir em língua árabe:
قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
44. Sakyk: „Allahui priklauso visas tarpininkavimas. Jo yra dangų ir žemės Aukščiausioji Valdžia. Tada pas Jį jūs būsite sugrąžinti.“
Os Tafssir em língua árabe:
وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ
46. Ir Mes užklojome apdangalus virš jų širdžių, kad jie nesuprastų jo (Korano) ir jų ausyse – kurtumas. Ir kai jūs minite savo Viešpatį Vieninelį [La ilaha illallah (niekas kitas neturi teisės būti garbinamas, tik Allahas) – islamiškasis monoteizmas] Korane, jie atsuka savo nugaras, bėgdami iš didžios antipatijos.
Os Tafssir em língua árabe:
قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
46. Sakyk (Muchammedai ﷺ): „Allahai, dangų ir žemės Kūrėjau, Visa Žinantis apie Al-Ghaib (Nematomą) ir matomą, tu teisi savo vergus dėl to, kame jie ginčydavosi.“
Os Tafssir em língua árabe:
وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ
47. O tie, kurie darė blogą (daugiadieviai ir netikintieji Allaho Vienumą), jei jie turėtų viską žemėje ir po to dar sykį tiek, jie tikrai, siūlytų tai kaip išpirką sau tuo Prikėlimo Dieną nuo baisios kančios. Ir taps akivaizdu jiems nuo Allaho tai, ko jie nesitikėjo.
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Surah: Az-Zumar
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução de lituano - Centro de Tradução Rowwad - Índice de tradução

Tradução realizada pela equipe do Centro de Tradução Rowwad em cooperação com a Associação de Chamada em Al-Rabwah e a Associação para o Serviço do Conteúdo Islâmico em Idiomas.

Fechar