Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (98) Surah: Suratu An-Nahl
فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Кад хоћеш, о верниче, да учиш Божју књигу, затражи уточиште код Бога од проклетог ђавола речима: “Тражим Божју заштиту од проклетог ђавола!”
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
Срећан је човек који верује и чини добра дела.

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
Помоћу тражења уточишта код Узвишеног Бога од ђавољег зла човек се може сачувати од непријатности које му ђаво може нанети.

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
Верници су дужни да се руководе Кур’аном, да спроводе његова начела, примењују правила понашања и из њега црпе светлост. Тиме ће постићи спас на овом и на будућем свету.

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
Неки су кур’ански одломци дерогирани током објављивања Кур’ана, и то због мудрости. Наиме, интереси и прилике мењали су се, па је то изискивало да одређени прописи буду дерогирани.

 
Tradução dos significados Versículo: (98) Surah: Suratu An-Nahl
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar