Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (73) Surah: Suratu Al-Maidah
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Хришћани који кажу да је Аллах тројица: Отац, Син и Свети дух, су неверници! Аллах је далеко изнад онога што му приписују. Аллах није многобројан, већ је Он један Бог, Који нема судруга. Ако ови који кажу ту грозну ствар не престану са тим - стићи ће их болна патња.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• بيان كفر النصارى في زعمهم ألوهية المسيح عليه السلام، وبيان بطلانها، والدعوةُ للتوبة منها.
Ови одломци указују на неверство хришћана због веровања да је Исус, мир над њим, Бог, и поништавају ту тврдњу, позивајући их да се покају.

• من أدلة بشرية المسيح وأمه: أكلهما للطعام، وفعل ما يترتب عليه.
Од доказа да су Исус и његова мајка људска бића јесте то што су јели храну и чинили оно што из тога проистиче а то је природна потреба код људи да ту сварену храну избаце из свог тела.

• عدم القدرة على كف الضر وإيصال النفع من الأدلة الظاهرة على عدم استحقاق المعبودين من دون الله للألوهية؛ لكونهم عاجزين.
Нечија немоћ прибављања користи и одагнавања штете јасан су доказ да такав није бог, јер је немоћан.

• النهي عن الغلو وتجاوز الحد في معاملة الصالحين من خلق الله تعالى.
Ови одломци садрже забрану претеривања и прелажења граница у опхођењу према добрим Аллаховим створењима.

 
Tradução dos significados Versículo: (73) Surah: Suratu Al-Maidah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar