Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (10) Surah: Suratu Az-Zumar
قُلْ یٰعِبَادِ الَّذِیْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوْا رَبَّكُمْ ؕ— لِلَّذِیْنَ اَحْسَنُوْا فِیْ هٰذِهِ الدُّنْیَا حَسَنَةٌ ؕ— وَاَرْضُ اللّٰهِ وَاسِعَةٌ ؕ— اِنَّمَا یُوَفَّی الصّٰبِرُوْنَ اَجْرَهُمْ بِغَیْرِ حِسَابٍ ۟
අහෝ දූතය! මා හා මාගේ දූතයා විශ්වාස කළ මාගේ ගැත්තන් හට නුඹ මෙසේ පවසනු. ‘නුඹලාගේ පරමාධිපතිගේ නියෝග පිළිපදිමින් හා ඔහු තහනම් කළ දැයින් වැළකෙමින් නුඹලා ඔහුට භක්තිමත්ව කටයුතු කරනු. මෙලොවෙහි නුඹලා අතරින් යහපත් ක්රියාවන් දැහැමි ලෙස සිදු කළවුනට මෙලොවෙහි යහපත් උපකාරය නිරෝගිකම හා සම්පත් ඇත. මතුලොවෙහි ද ස්වර්ගය ඇත. අල්ලාහ්ගේ භූමිය විශාලය. නුඹලා අල්ලාහ්ට නැමදුම් කරන ස්ථානයක් ලබන තුරු නුඹලා එහි සංක්රමණය කරනු. නුඹලාව වළක්වන කිසිවෙකු නැත. සැබැවින්ම ඉවසිලිවන්තයින්ට මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනයේ ඔවුන්ගේ කුසල් පිරිනමනුයේ කිසිදු ගණනයකින් තොරවය. එහි අධිකත්වයටත් විවිධත්වයටත් සීමාවක් නැත.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• رعاية الله للإنسان في بطن أمه.
•මව් කුස තුළ මිනිසෙකු වෙනුවෙන් වූ අල්ලාහ්ගේ අවධානය.

• ثبوت صفة الغنى وصفة الرضا لله.
•පොහොසත් කමේ ගුණය හා අල්ලාහ් වෙනුවෙන් තෘප්තියට පත්වීමේ ගුණය ස්ථාපිත කිරීම.

• تعرّف الكافر إلى الله في الشدة وتنكّره له في الرخاء، دليل على تخبطه واضطرابه.
•දේව ප්රතික්ෂේපකයා දුෂ්කර අවස්ථාවන්හි අල්ලාහ් වෙත යොමු වන බවත් ප්රීතිමත් අවස්ථාවන්හි ඔහු ව හෙළා දකින බවත් ඔහු ගැන හඳුන්වා දී තිබීම ඔහුගේ කැලඹිලි හා කලබලකාරී තත්ත්වය පෙන්වා දෙයි.

• الخوف والرجاء صفتان من صفات أهل الإيمان.
•බිය හා යහපත් බලාපොරොත්තු යන ගුණාංග දෙක දේව විශ්වාසීන් සතු ගුණාංග අතරිනි.

 
Tradução dos significados Versículo: (10) Surah: Suratu Az-Zumar
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar