Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (102) Surah: Suratu Yunus
فَهَلۡ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
102. ¿Los que desmienten esperan algo similar a lo que Al-lah envió sobre las comunidades pasadas que también desmintieron? Diles, Mensajero: “Esperen el castigo de Al-lah. Yo también esperaré con ustedes la promesa de Al-lah”.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• الإيمان هو السبب في رفعة صاحبه إلى الدرجات العلى والتمتع في الحياة الدنيا.
1. La fe es la forma en que una persona se eleva a los rangos más altos y disfruta la vida de este mundo.

• ليس في مقدور أحد حمل أحد على الإيمان؛ لأن هذا عائد لمشيئة الله وحده.
2. Nadie puede hacer que una persona acepte la fe, porque esto está reservado solo para Al-lah.

• لا تنفع الآيات والنذر من أصر على الكفر وداوم عليه.
3. Las aleyas evidencian el poder de la voluntad de Al-lah, y que nada sucede sin Su permiso y voluntad.

• وجوب الاستقامة على الدين الحق، والبعد كل البعد عن الشرك والأديان الباطلة.
4. Los signos y advertencias no benefician a quien insiste y persiste en la incredulidad.

 
Tradução dos significados Versículo: (102) Surah: Suratu Yunus
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" - Índice de tradução

Tradução espanhola de " O breve na interpretação do Nobre Alcorão" Lançado pelo centro de Tafssir para estudos do Qur'an.

Fechar