Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (25) Surah: Suratu Luqman
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
25. Mensajero, si les preguntas a estos idólatras: “¿Quién creó los cielos y quién creó la Tierra?”, dirán: “Al-lah los creó”. Diles: “Alabado sea Al-lah, que ha hecho claras las evidencias”. Sin embargo, la mayoría de ellos no sabe quién merece todas las alabanzas, debido a su propia ignorancia.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
1. Las bendiciones de Al-lah deben ser un medio para mostrar gratitud y tener fe en Él, pero no deben ser un medio para descreer en Él y rechazarlo.

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
2. Seguir a ciegas es peligroso, especialmente en cuestiones de creencias.

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
3. La importancia de someterse a Al-lah obedeciéndolo y haciendo buenas obras buscando Su complacencia.

• عدم تناهي كلمات الله.
4. Las Palabras de Al-lah no tienen fin.

 
Tradução dos significados Versículo: (25) Surah: Suratu Luqman
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" - Índice de tradução

Tradução espanhola de " O breve na interpretação do Nobre Alcorão" Lançado pelo centro de Tafssir para estudos do Qur'an.

Fechar