Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (8) Surah: Suratu Ath-Thariyat
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
8. ¡Pueblo de La Meca! Tienen un discurso contradictorio. A veces dicen: “El Corán es brujería”, otras veces dicen que es poesía. Además, manifiestan: “Mujámmad es un brujo”, a veces, y otras veces “es un poeta”.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• إحسان العمل وإخلاصه لله سبب لدخول الجنة.
1. Realizar buenas obras y hacerlas con sinceridad para Al-lah es un medio de entrada al Paraíso.

• فضل قيام الليل وأنه من أفضل القربات.
2. Las virtudes de rezar por la noche.

• من آداب الضيافة: رد التحية بأحسن منها، وتحضير المائدة خفية، والاستعداد للضيوف قبل نزولهم، وعدم استثناء شيء من المائدة، والإشراف على تحضيرها، والإسراع بها، وتقريبها للضيوف، وخطابهم برفق.
3. Parte de la etiqueta de recibir a los invitados es responder al saludo con un saludo aún mejor, presentar los alimentos con discreción y preparar los alimentos antes de que lleguen, ofrecer con generosidad y cuidado, y hablar al huésped con educación y dulzura.

 
Tradução dos significados Versículo: (8) Surah: Suratu Ath-Thariyat
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução espanhola de "O breve na interpretação do Alcorã" - Índice de tradução

Tradução espanhola de " O breve na interpretação do Nobre Alcorão" Lançado pelo centro de Tafssir para estudos do Qur'an.

Fechar