Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التاميلية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (228) Surah: Suratu Al-Baqarah
وَالْمُطَلَّقٰتُ یَتَرَبَّصْنَ بِاَنْفُسِهِنَّ ثَلٰثَةَ قُرُوْٓءٍ ؕ— وَلَا یَحِلُّ لَهُنَّ اَنْ یَّكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّٰهُ فِیْۤ اَرْحَامِهِنَّ اِنْ كُنَّ یُؤْمِنَّ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْاٰخِرِ ؕ— وَبُعُوْلَتُهُنَّ اَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِیْ ذٰلِكَ اِنْ اَرَادُوْۤا اِصْلَاحًا ؕ— وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِیْ عَلَیْهِنَّ بِالْمَعْرُوْفِ ۪— وَلِلرِّجَالِ عَلَیْهِنَّ دَرَجَةٌ ؕ— وَاللّٰهُ عَزِیْزٌ حَكِیْمٌ ۟۠
2.228. விவாகரத்து செய்யப்பட்ட பெண்கள் மூன்று மாதவிடாய்வரை காத்திருக்க வேண்டும். அவர்கள் அல்லாஹ்வின்மீதும் மறுமைநாளின்மீதும் நம்பிக்கை கொண்டவர்களாக இருந்தால் அதற்கிடையில் அவர்கள் வேறு திருமணம் செய்துகொள்ளக்கூடாது; தங்கள் வயிற்றில் அல்லாஹ் உருவாக்கிய கருவையும் மறைத்துவிடக்கூடாது. அவர்களை விவாகரத்து செய்த கணவன்மார்கள் இணக்கத்தை நோக்கமாகக்கொண்டு அவர்களை திரும்ப அழைத்துக்கொள்ள நாடினால் காத்திருக்கும் குறிப்பிட்ட காலஇடைவெளிக்குள் அவர்களைத் திரும்ப அழைத்துக் கொள்வதற்கு அக்கணவன்மார்களே மிகத்தகுதியானவர்கள். கணவர்களுக்கு இருப்பதைப்போல மனைவியருக்கும் மக்களுக்கு மத்தியில் வழமையில் இருக்கும் உரிமைகளும் கடமைகளும் இருக்கின்றன. நிர்வகித்தலிலும் விவாகரத்து விஷயங்களிலும் பெண்களைவிட ஆண்களுக்கு ஒருபடி உயர்வு உண்டு. அல்லாஹ் யாவற்றையும் மிகைத்தவன். அவனை யாராலும் மிகைக்க முடியாது. அவன் திட்டமிடலிலும், சட்டமியற்றுவதிலும் ஞானம்மிக்கவன்.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• بيَّن الله تعالى أحكام النكاح والطلاق بيانًا شاملًا حتى يعرف الناس حدود الحلال والحرام فلا يتجاوزونها.
1. ஹலால்,ஹராமுடைய வரம்புகளை மக்கள் அறிந்து, அவற்றை மீறாமல் இருக்கும் பொருட்டு திருமணம் மற்றும் விவாகரத்து குறித்த சட்டங்களை, அல்லாஹ் பூரணமாக தெளிவுபடுத்திவிட்டான்.

• عظَّم الله شأن النكاح وحرم التلاعب فيه بالألفاظ فجعلها ملزمة، وألغى التلاعب بكثرة الطلاق والرجعة فجعل لها حدًّا بطلقتين رجعيتين ثم تحرم عليه إلا أن تنكح زوجا غيره ثم يطلقها، أو يموت عنها.
2. திருமணத்திற்கு அல்லாஹ் மிகவும் முக்கியத்துவம் வழங்கியுள்ளான். அதனால்தான் விவாகரத்து மற்றும் அதன்பின் மீட்டிக்கொள்ளுதல் என்பவற்றில் விளையாட்டாக வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்துவதை தடைசெய்துள்ளான். அவ்வாறு பயன்படுத்தினால் அதனை செல்லுபடியானதாக ஆக்கி திருமணவிடயத்தில் விளையாடாமல் இருப்பதற்கு வழிவகுத்துள்ளான். எனவேதான் மீட்டிக்கொள்ளமுடியுமான விவாகரத்துகள் இரண்டு தடவைகள் மாத்திரமே என வரையறை இட்டுள்ளான். அதனையும் மீறி மூன்றாவது தடவையும் விவாகரத்துச் செய்தால் வேறொரு கணவனைத் திருமணம் செய்து அவர் விவாகரத்துச் செய்யும் வரை அல்லது அவர் மரணிக்கும் வரை தடைசெய்யப்பட்டவளாக ஆகிவிடுகிறாள்.

• المعاشرة الزوجية تكون بالمعروف، فإن تعذر ذلك فلا بأس من الطلاق، ولا حرج على أحد الزوجين أن يطلبه.
3. திருமண வாழ்க்கை நல்லமுறையில் இருக்க வேண்டும்.அது சாத்தியமில்லையெனத் தோன்றினால் விவாகரத்து பெற்றுக் கொள்வதில் எந்தக் குற்றமும் இல்லை. அதனை வேண்டுவதும் இருவருக்கும் அனுமதிக்கப்பட்டதாகும்.

 
Tradução dos significados Versículo: (228) Surah: Suratu Al-Baqarah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التاميلية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة التاميلية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar