Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (146) Surah: Suratu Al-An'aam
وَعَلَی الَّذِیْنَ هَادُوْا حَرَّمْنَا كُلَّ ذِیْ ظُفُرٍ ۚ— وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَیْهِمْ شُحُوْمَهُمَاۤ اِلَّا مَا حَمَلَتْ ظُهُوْرُهُمَاۤ اَوِ الْحَوَایَاۤ اَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ؕ— ذٰلِكَ جَزَیْنٰهُمْ بِبَغْیِهِمْ ۖؗ— وَاِنَّا لَصٰدِقُوْنَ ۟
మరియు మేము వ్రేళ్ళు విడిగా లేని ఒంటెలు,నిప్పుకోళ్ళు లాంటి వాటిని యూదులపై నిషేదించాము. మరియు ఆవులు,మేకల వీపులకు తగిలిన,వాటి పేగులకు తగిలిన,ప్రక్కటెముకులకు తగిలిన క్రొవ్వు తప్ప ఇతర క్రొవ్వును మేము నిషేదించాము. వారు తమపై వాటిని నిషేదించుకుని దుర్మార్గముకు పాల్పడినందుకు మేము వారికి ప్రతిఫలాన్ని ప్రసాధించాము. నిశ్చయంగా మేము చెప్పే మాటలన్నింటిలో సత్యవంతులము.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• في الآيات دليل على إثبات المناظرة في مسائل العلم، وإثبات القول بالنظر والقياس.
జ్ఞాన సమస్యల విషయాలలో చర్చ నిరూపణకు,ఖియాస్ మరియు యోచన ద్వారా మాట నిరూపణకు ఆయతుల్లో ఆధారమున్నది.

• الوحي وما يستنبط منه هو الطريق لمعرفة الحلال والحرام.
వహీ (దివ్య వాణి ) మరియు దాని నుండి ఉద్భవించినది హలాల్,హరామ్ లను తెలుసుకునే మార్గము.

• إن من الظلم أن يُقْدِم أحد على الإفتاء في الدين ما لم يكن قد غلب على ظنه أنه يفتي بالصواب الذي يرضي الله.
ఎవరైన అల్లాహ్ ను సంతోషపెట్టే విధంగా సరైన మార్గంలో ఫత్వా ఇస్తున్నాడని అనుకోకపోతే అతడు ధర్మ విషయంలో ఫత్వా ఇవ్వటం దుర్మార్గము,అన్యాయము.

• من رحمة الله بعباده الإذن لهم في تناول المحرمات عند الاضطرار.
గత్యంతరం లేని సమయంలో నిషిద్ధమైన వాటిని తినటం విషయంలో అనుమతి అల్లాహ్ యొక్క దాసులకు ఆయన కారుణ్యము,అనుగ్రహము.

 
Tradução dos significados Versículo: (146) Surah: Suratu Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar