Check out the new design

Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução telugu de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Al-Balad   Versículo:

అల్-బలద్

Dos propósitos do capítulo:
بيان افتقار الإنسان وكبده وسبل نجاته.
మానవుని అవసరం మరియు అతని బాధలు దాని నుండి ముక్తి పొందే మార్గాల ప్రకటన

لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
పవిత్ర పట్టణమైన మక్కతుల్ ముకర్రమ పై అల్లాహ్ ప్రమాణం చేశాడు.
Os Tafssir em língua árabe:
وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
ఓ ప్రవక్త మీరు చేసేది హతమార్చబడటానికి హక్కు దారుడైన వాడిని హతమార్చటం మరియు బంధీ చేయబడటానికి హక్కుదారుడైన వాడిని బంధీ చేయటం మీకు ధర్మ సమ్మతము.
Os Tafssir em língua árabe:
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۟ۙ
మరియు అల్లాహ్ మానవుని తండ్రిపై ప్రమాణం చేశాడు. మరియు అతని నుండి కలిగే సంతానముపై ప్రమాణం చేశాడు.
Os Tafssir em língua árabe:
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍ ۟ؕ
నిశ్చయంగా మేము మనిషిని శ్రమలో,కష్టములో సృష్టించాము. ఇహలోకంలో కష్టాలను అతడు అనుభవిస్తాడు.
Os Tafssir em língua árabe:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌ ۟ۘ
ఏమిటి మనిషి తాను పాపకార్యములకు పాల్పడినప్పుడు అతనిపై ఎవరి అదుపు లేదని మరియు అతనితో ఎవరు ప్రతీకారము తీర్చుకోడని బావిస్తున్నాడా, ఒక వేళ అతడు తనను సృష్టించిన తన ప్రభువైనా కూడా ?!
Os Tafssir em língua árabe:
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ۟ؕ
అతను ఇలా అంటున్నాడు : నేను ఒక దానిపై ఒకటి పేరుకుపోయిన చాలా సంపదను ఖర్చు చేశాను.
Os Tafssir em língua árabe:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌ ۟ؕ
తాను ఖర్చు చేసిన దానిపై ప్రగల్బాలు పలికే ఇతను తనను అల్లాహ్ చూడటం లేదని భావిస్తున్నాడా ? మరియు ఆయన అతని సంపద విషయంలో అతడు ఎక్కడ నుండి సంపాదించాడు మరియు ఎక్కడ ఖర్చు చేశాడు అన్న దానిలో లెక్క తీసుకోడని భావిస్తున్నాడా ?.
Os Tafssir em língua árabe:
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِ ۟ۙ
ఏమీ మేము అతని కొరకు అతను చూసే రెండు కళ్ళను తయారు చేయలేదా ?!
Os Tafssir em língua árabe:
وَلِسَانًا وَّشَفَتَیْنِ ۟ۙ
మరియు అతను మాట్లాడే నాలుకను మరియు రెండు పెదాలను.
Os Tafssir em língua árabe:
وَهَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِ ۟ۚ
మరియు మేము అతనికి మంచి మార్గమును మరియు దుర్మార్గమును పరిచయం చేశాము.
Os Tafssir em língua árabe:
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۟ؗۖ
మరియు అతను స్వర్గం నుండి అతన్ని వేరు చేసే కనుమను దాటటానికి మరియు అదిరోహించటానికి ఆశిస్తున్నాడు.
Os Tafssir em língua árabe:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۟ؕ
ఓ ప్రవక్త అతడు స్వర్గంలో ప్రవేశించటానికి అతను దాటే కనుమ ఏమిటో మీకేమి తెలుసు ?!
Os Tafssir em língua árabe:
فَكُّ رَقَبَةٍ ۟ۙ
అది పురుషుడైనా లేదా స్త్రీ అయినా బానిసత్వం నుండి విడిపించడం.
Os Tafssir em língua árabe:
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍ ۟ۙ
లేదా ఆహారం లభించటం అరుదుగా ఉండే కరువు దినంలో ఆహారమును తినిపించటం
Os Tafssir em língua árabe:
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۟ۙ
తనకు సమీప బందువైన తన తండ్రిని కోల్పోయిన శిసువుకు (సమీప అనాధకు)
Os Tafssir em língua árabe:
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۟ؕ
తన యాజమాన్యంలో ఏమీ లేని బీధ వానికి
Os Tafssir em língua árabe:
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ۟ؕ
ఆ తరువాత అతడు అల్లాహ్ ను విశ్వసించి మరియు విధేయత కార్యాలు చేయటంపై,అవిధేయత కార్యాలను విడనాడటంపై,ఆపదలపై ఓర్పు చూపమని ఒకరినొకరు సహనం చూపుకోమని తాకీదు చేసుకున్న వారిలో నుంచి మరియు అల్లాహ్ దాసులపై కరుణించమని ఒకరినొకరు తాకీదు చేసుకున్న వారిలొ నుంచి అయిపోయాడు.
Os Tafssir em língua árabe:
اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ
ఈ సుగుణాలు కలిగిన వారందరే కుడి పక్షం వారు.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• عتق الرقاب، وإطعام المحتاجين في وقت الشدة، والإيمان بالله، والتواصي بالصبر والرحمة: من أسباب دخول الجنة.
బానిసలను విముక్తి కలిగించటం,కష్ట సమయాల్లో అవసరం కల వారిని తినిపించటం,అల్లాహ్ పై విశ్వాసం చూపటం,సహనం గురించి,కరుణ గురించి ఒకరినొకరు బోధించుకోవటం స్వర్గంలో ప్రవేశమునకు కారకాల్లోంచిది.

• من دلائل النبوة إخباره أن مكة ستكون حلالًا له ساعة من نهار.
మక్కా నగరము దినపు ఒక ఘడియలో ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం కొరకు హలాల్ అవుతుందని అల్లాహ్ తెలియపరచటం దైవదౌత్య సూచనలలో నుంచి.

• لما ضيق الله طرق الرق وسع طرق العتق، فجعل الإعتاق من القربات والكفارات.
ఎప్పుడైతే అల్లాహ్ బానిసత్వ మార్గమును కుదించి వేశాడో బానిసత్వము నుండి విముక్తి మార్గమును విశాలపరచాడు. కావున విముక్తిని కలిగించటంను ఆయన పుణ్యాల్లో మరియు పాప పరిహారముల్లో చేశాడు.

وَالَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ
మా ప్రవక్తపై అవతరింపబడిన మా ఆయతులను తిరస్కరించిన వారే ఎడమ పక్షం వారు.
Os Tafssir em língua árabe:
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ۟۠
వారిపై ప్రళయ దినమున బందించబడిన నరకాగ్ని ఉంటుంది అందులో వారు శిక్షంపబడుతారు.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
మనస్సు పరిశుద్ధత మరియు దాని పరిశుభ్రత యొక్క ప్రాధాన్యత.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
పాపకార్యములో ఒకరికొకరు సహాయం చేసుకున్నవారు పాపములో భాగస్వాములు.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
పాప కార్యములు ప్రాపంచిక శిక్షలకు కారణమగును.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
ప్రతీ సౌలభ్యము దేని కొరకు సృష్టించబడినదో దానిది. అయితే వారిలో నుండి విధేయులున్నారు. మరియు అవిధేయులున్నారు.

 
Tradução dos significados Surah: Al-Balad
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução telugu de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

emitido pelo Centro de Tafssir para Estudos do Alcorão

Fechar