Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (11) Surah: Suratu Ta-Ha
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ يَٰمُوسَىٰٓ
ครั้นเมื่อเขามาถึงกองไฟนั้น อัลลอฮฺทรงเรียกเขาขึ้นด้วยคำพูดว่า โอ้ มูซาเอ๋ย
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• ليس إنزال القرآن العظيم لإتعاب النفس في العبادة، وإذاقتها المشقة الفادحة، وإنما هو كتاب تذكرة ينتفع به الذين يخشون ربهم.
ไม่ใช่การประทานอัลกุรอ่านที่ศักดิ์สิทธิ์นั้นเพื่อทำให้ตนเองนั้นเหนื่อยในการเคารพภักดี และไม่ใช่เกิดความลำบาก แต่เป็นคัมภีร์ที่คอยตักเตือนให้คุณประโยชน์ต่อผู้ที่ยำเกรงต่อพระองค์

• قَرَن الله بين الخلق والأمر، فكما أن الخلق لا يخرج عن الحكمة؛ فكذلك لا يأمر ولا ينهى إلا بما هو عدل وحكمة.
พระเจ้าได้เทียบเคียงระหว่างการสร้างและคำสั่ง ดังนั้นเมื่อการสร้างนั้นอยู่ในวิทยปัญญาอันล้ำเลิศ การสั่งใช้หรือการสั่งห้ามก็ไม่ได้อยู่นอกวิทยปัญญาอันล้ำเลิศและความยุติธรรมแน่นอน

• على الزوج واجب الإنفاق على الأهل (المرأة) من غذاء وكساء ومسكن ووسائل تدفئة وقت البرد.
สามีมีหน้าที่ต้องจ่ายเงินให้แก่ครอบครัว โดยเฉพาะภรรยา ไม่ว่าจะเป็นอาหาร เครื่องนุ่งห่ม ที่อยู่อาศัย และอุปกรณ์ทำความร้อนในยามที่หนาวเย็น

 
Tradução dos significados Versículo: (11) Surah: Suratu Ta-Ha
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar