Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (61) Surah: Suratu Ya-sin
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
ئەي ئادەمزات! مەن سىلەرنى پەقەت ماڭىلا ئىبادەت قىلىشقا، ماڭا ھېچنەرسىنى شېرىك كەلتۈرمەسلىككە بۇيرۇدۇم. چۈنكى يالغۇز ماڭا ئىبادەت قىلىش ۋە ئىتائەت قىلىش مېنىڭ رازىلىقىمغا ۋە جەننەتكە ئېرىشتۈرىدىغان تۈپتۈز يولدۇر. لېكىن سىلەر مېنىڭ نەسىھەتلىرىمنى ۋە بۇيرۇغانلىرىمىنى بەجا كەلتۈرمىدىڭلار.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• في يوم القيامة يتجلى لأهل الإيمان من رحمة ربهم ما لا يخطر على بالهم.
قىيامەت كۈنىدە ئىمان ئەھلىگە پەرۋەردىگارىنىڭ رەھمەتلىرىدىن ئۇلارنىڭ خىيالىغا كېرىپ باقمىغان ئىشلار نامايەن بولىدۇ.

• أهل الجنة مسرورون بكل ما تهواه النفوس وتلذه العيون ويتمناه المتمنون.
جەننەت ئەھلى كۆڭۈللەر تارتىدىغان، كۆزلەر ھۇزۇرلىنىدىغان، ھەر كىم ئارزۇ قىلىدىغان بارچە نېئمەتلەر بىلەن خۇشاللىققا چۆمىدۇ.

• ذو القلب هو الذي يزكو بالقرآن، ويزداد من العلم منه والعمل.
قەلبى ئويغاق كىشى قۇرئان بىلەن پاكلىنىدۇ، ئۇ ئارقىلىق ئىلمىنى ۋە ئەمىلىنى كۆپەيتىدۇ.

• أعضاء الإنسان تشهد عليه يوم القيامة.
ئىنساننىڭ ئەزالىرى قىيامەت كۈنى ئۇنىڭ ئۈستىدىن گۇۋاھلىق بېرىدۇ.

 
Tradução dos significados Versículo: (61) Surah: Suratu Ya-sin
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar