Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (122) Surah: Suratu An-Nisaa
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَمَنۡ أَصۡدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلٗا
ئاللاھقا ئىمان ئېيتقان ۋە ئۇنىڭغا يېقىنلاشتۇرىدىغان ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنى بىز چوقۇم سارايلىرى ئاستىدىن ئۆستەڭلەر ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمىز. ئۇلار ئۇ جەننەتلەردە مەڭگۈ قالىدۇ. بۇ، ئاللاھنىڭ ۋەدىسىدۇر، ئاللاھنىڭ ۋەدىسى ھەقتۇر، چۈنكى ئۇ ۋەدىسىگە خىلاپلىق قىلمايدۇ. سۆزدە ئاللاھتىن راستچىل ھېچكىم يوق.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• ما عند الله من الثواب لا يُنال بمجرد الأماني والدعاوى، بل لا بد من الإيمان والعمل الصالح.
ئاللاھنىڭ ھۇزۇرىدىكى ساۋاب-مۇكاپاتلارغا قۇرۇق ئارزۇ-ئارمانلار بىلەنلا ئېرىشكىلى بولمايدۇ. ئەكسىچە مۇكەممەل ئىمان ۋە ياخشى ئەمەل بولۇشى كېرەك.

• الجزاء من جنس العمل، فمن يعمل سوءًا يُجْز به، ومن يعمل خيرًا يُجْز بأحسن منه.
جازا-مۇكاپات قىلغان ئەمەلنىڭ تۈرىدىن بولىدۇ. كىمكى بىرەر يامان ئىش قىلسا، ئۇنىڭغا قارىتا جازالىنىدۇ، كىمكى بىرەر ياخشى ئىش قىلسا، ئۇنىڭغا قىلغىنىدىنمۇ ياخشىراق مۇكاپات بېرىلىدۇ.

• الإخلاص والاتباع هما مقياس قبول العمل عند الله تعالى.
ئىخلاس بىلەن سۈننەتكە ئەگىشىش ئاللاھنىڭ دەرگاھىدا ئەمەللەرنىڭ قوبۇل بولۇش ئۆلچىمىدۇر.

• عَظّمَ الإسلام حقوق الفئات الضعيفة من النساء والصغار، فحرم الاعتداء عليهم، وأوجب رعاية مصالحهم في ضوء ما شرع.
ئىسلام دىنى ئاياللار ۋە كىچىك بالىلاردىن ئىبارەت ئاجىزلارنىڭ ھەق-ھوقۇقلىرىنى ھۆرمەتلەپ، ئۇلارغا قول ئۇزىتىشنى ھارام قىلدى ھەمدە ئۆزى يولغا قويغان بويىچە ئۇلارنىڭ مەنپەئەتلىرىگە كۆڭۈل بۆلۈشنى ۋاجىب قىلدى.

 
Tradução dos significados Versículo: (122) Surah: Suratu An-Nisaa
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de tradução

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fechar