Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu ncamake ya qor'an ntagatifu mu rurimi rw'ikibangali * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (70) Isura: Yusuf
فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ
৭০. যখন ইউসুফ (আলাইহিস-সালাম) নিজ কর্মচারীদেরকে তাঁর ভাইদের উটে খাদ্য উঠিয়ে দেয়ার আদেশ করলেন তখন তিনি তাঁর ভাইকে নিজের কাছে রাখার মাধ্যম স্বরূপ খাদ্য নিতে আসা লোকদের জন্য খাদ্য মাপার বাদশাহর পেয়ালাটি তাদের অজান্তেই তাঁর আপন ভাইয়ের ভাÐে রেখে দিলেন। যখন তারা নিজেদের পরিবারের কাছে যেতে রওয়ানা হলো তখন এক আহŸানকারী তাদের পেছন থেকে তাদেরকে ডেকে বললো: হে খাদ্য বোঝাই করা উটওয়ালারা! নিশ্চয়ই তোমরা চোর।
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• جواز الحيلة التي يُتَوصَّل بها لإحقاق الحق، بشرط عدم الإضرار بالغير.
ক. অন্যের ক্ষতি না করার শর্তে সত্যকে প্রতিষ্ঠিত করার জন্য কৌশল অবলম্বন করা জায়িয।

• يجوز لصاحب الضالة أو الحاجة الضائعة رصد جُعْل «مكافأة» مع تعيين قدره وصفته لمن عاونه على ردها.
খ. যার কোন প্রয়োজনীয় জিনিস হারিয়ে গেছে তার জন্য এটা জায়িয যে, তা ফিরিয়ে পাবার ক্ষেত্রে যে সহযোগিতা করবে তার জন্য নির্দিষ্ট ও পরিমিত কোন পুরস্কার বরাদ্দ করা।

• التغافل عن الأذى والإسرار به في النفس من محاسن الأخلاق.
গ. কোন কষ্ট পেয়েও না পাওয়ার ভান করে তা অন্তরের মধ্যে লুকিয়ে রাখা একটি সুন্দর চরিত্র।

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (70) Isura: Yusuf
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu ncamake ya qor'an ntagatifu mu rurimi rw'ikibangali - Ishakiro ry'ibisobanuro

Ibisobanuro mu ncamake ya qor'an ntagatifu mu rurimi rw'ikibangali,Yatanzwe n'ikigo cya Tafsir gishinzwe kwiga Qor'an

Gufunga