Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الفلبينية البيسايا - رواد * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Mudathir (Uwifubitse)   Umurongo:

Mudathir (Uwifubitse)

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Oh ikaw (Muhammad) nga naputos sa imong kupo ug tabon!
Ibisobanuro by'icyarabu:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Tindog ug pasidan-i (ang kalibutan),
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
Dayega ang Ginoo 'Allāh' ug himayaa Siya lamang,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
pagputli ang imong mga sapot.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
Magpalayo sa tanang dulumtanan ug mga kahugawan "espirituhanon ug pisikal".
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Ug ayaw kamo paghatag ug pabor aron kamo makadawat ug labaw pa (nga balos),
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Ug pagmapailubon alang sa Kawsa sa (Allah) nga imong Ginoo.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Sa diha nga ang trompeta patingogon,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
Kana nga Adlaw, mahimong usa ka malisud nga adlaw,
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Alang sa mga manlilimod, dili sayon.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Ug pasagdi Ako (sa pag-atubang) uban sa usa nga akong gibuhat nga nag-inusara,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
Ug Ako naghatag kaniya sa daghang mga bahandi,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
Ug mga anak nga lalaki nga anaa sa iyang kiliran (sa pag-alagad kaniya),
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
Ug gihimo Nako 'Allāh' ang iyang kinabuhi nga hapsay ug komportable alang kaniya;
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Apan bisan pa niana siya nagtinguha nga Ako magdugang pa!
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Apan dili, (kini dili mahitabo) sukad nga Siya misupak sa Among mga Bersikulo.
Ibisobanuro by'icyarabu:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Obligahon Ko siya sa pagsaka sa usa ka sakit nga pagsaka sa bungtod.
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Siya nagplano ug naglaraw (batok sa
Kamatuoran sa Islam).
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Busa, hinaot nga siya tunglo, giunsa niya pagplano.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Sa makausa pa, hinaot nga siya tunglo, giunsa niya pagplano.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ نَظَرَ
Ug tan 'awa, siya misud'ong;
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Ug pagkahuman mikunot ang iyang agtang ug nagpakitag kasuko,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Ug siya mipalayo uban ang tuman nga garbo,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
Unya siya miingon: ‘Kini mao lamang ka salamangka gisundog gikan sa karaan.
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Kini mao lamang sa pulong sa ka tawo.’
Ibisobanuro by'icyarabu:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Ako (Allah) mutambog kaniya ngadto sa Imperno.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Ug unsa ang makapahibalo kanimo kon unsa ang Imperno?
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Wala kini’y ginalaktawan o ginabilin nga bisan unsa (dili gisunog ug madugmok).
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Kini makapaso sa panit.
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Ug sa ibabaw niini adunay napulog siyam (anghel ingon nga mga magbalantay sa Imperno).
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Kami nagbutang lamang ug mga anghel aron nga mahimong mga magbalantay sa Kalayo, ug Kami nagtino lamang sa ilang gidaghanon ingon nga pagsulay alang sa mga dili magtutuo, aron sila (mga Hudeyo ug Kristohanon) nga gihatagan sa Kasulatan makasiguro, ug ang mga magtotoo makahimo sa pag-uswag sa ilang Pagtoo, ug kadtong (mga Hudeyo ug Kristohanon) nga gihatagan sa Kasulatan, ug ang mga magtutuo dili magduhaduha. Ug sila nga kansang mga kasingkasing adunay sakit (sa pagkasalingkapaw), ug ang mga dili magtutuo moingon: "Unsa ang gipasabut sa Allah niini nga panag-ingnan?" Sa ingon niini ang Allah (makatarunganon nga) magpahisalaag sa kinsay Iyang gusto ug Siya mugiya (ingon nga Pabor gikan Kaniya) sa kinsay Iyang gusto, ug walay usa nga nakaila sa mga sundalo sa (Allah) nga imong Ginoo gawas Kaniya; ug kini usa lamang ka Pahinumdom sa katawhan.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Apan dili, Ako (Dios) nanumpa pinaagi sa bulan,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
Ug ang gabii sa diha nga kini mobiya,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
Ug pinaagi sa banagbanag sa diha nga kini modan-ag;
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Sa pagkatinuod nga ang Impiyerno usa sa labing kinadagkoan nga mga kasakitan —
Ibisobanuro by'icyarabu:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Usa ka Pasidaan sa katawhan,
Ibisobanuro by'icyarabu:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Ngadto kaniya gikan kaninyo nga buot mopadayon sa unahan o magpabilin sa luyo.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Ang matag kalag papanubagon sa unsay kini natigom,
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Gawas sa mga tawo nga anaa sa tuong kamot,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
(Nga maanaa) sa mga Tanaman – nga sila mangutana sa usag-usa,
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Mahitungod sa ang mga kadautan:
Ibisobanuro by'icyarabu:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
Unsa ang nagdala kaninyo ngadto sa (sulod) Imperno?
Ibisobanuro by'icyarabu:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Sila moingon: "Kami dili kauban niadtong nanag ampo;"
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
Ug kami dili kauban niadtong nagpakaon sa mga kabus;
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
Ug kami kaniadto nagpatuyang sa bakak nga mga pakigpulong uban niadtong nagpatuyang niini.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
​​Ug kami kaniadto naglimod sa Adlaw sa Paghukom ug Pagbalos.
Ibisobanuro by'icyarabu:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Hangtud nga miabut kanamo ang kasigurohan (sa kamatayon).
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Busa ang pagpataliwala sa mga tigpataliwala dili makaayo walay pulos kanila.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
Unsa bay hinungdan kanila nga sila nanag-palayo ang tambag ug Pahimangno (sa Qur'an).
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Ingon kon sama sila sa mga nangahadlok nga mga asno.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
Nga mikalagiw gikan sa usa ka leon?
Ibisobanuro by'icyarabu:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Hinunoa, ang matag-usa kanila nanag-handom nga kahatagan ug tinagsa ka linukot nga basahon nga gibuklad,
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Dili, apan sila wala mahadlok sa Pikas Kinabuhi.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Dili, kini (ang Qur'an) sa pagkatinuod usa ka Pahinumdom.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Busa bisan kinsa nga mobuot, (sila) makahinumdom niini.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
Apan dili sila makahimo niini gawas kon mobuot ni Allah. Siya mao ang takus nga kahadlokan, ug Siya mao ang usa nga tigpasaylo.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Mudathir (Uwifubitse)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الفلبينية البيسايا - رواد - Ishakiro ry'ibisobanuro

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى لغة البيسايا ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

Gufunga