Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'ikibosiniya mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (54) Isura: Al Hijri
قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
Čudeći se toj radosnoj vijesti, koju su donijeli meleki, Ibrahim upita: “Ja sam ostario i snagu izgubio, pa kako je moguće da steknem dijete?”
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• تعليم أدب الضيف بالتحية والسلام حين القدوم على الآخرين.
Lijepo je da čovjek nazove selam kad dođe u goste.

• من أنعم الله عليه بالهداية والعلم العظيم لا سبيل له إلى القنوط من رحمة الله.
Onaj kome Allah podari uputu i veliko znanje, nema razloga da gubi nadu u Allahovu milost.

• نهى الله تعالى لوطًا وأتباعه عن الالتفات أثناء نزول العذاب بقوم لوط حتى لا تأخذهم الشفقة عليهم.
Allah je zabranio Lutu i njegovim sljedbenicima da se okrenu onda kad njihovi sunarodnjaci nevjernici dožive kaznu, da ih ne obuzme sažaljenje prema njima.

• تصميم قوم لوط على ارتكاب الفاحشة مع هؤلاء الضيوف دليل على طمس فطرتهم، وشدة فحشهم.
To što su Lutovi sunarodnjaci bili odlučili da počine nemoral s Lutovim gostima pokazatelj je da im je Allah oduzeo fitru, urođenu čistotu, i da su bili preko svake mjere nemoralni.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (54) Isura: Al Hijri
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'ikibosiniya mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rwaba bosiniya mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga